৫১:১৩ یَوۡمَ هُمۡ عَلَی النَّارِ یُفۡتَنُوۡنَ ﴿۱۳﴾
یوم هم علی النار یفتنون ﴿۱۳﴾
‘যে দিন তারা অগ্নিতে সাজাপ্রাপ্ত হবে’। আল-বায়ান
(তা হবে সেদিন) যেদিন তাদেরকে আগুনে শাস্তি দেয়া হবে। তাইসিরুল
(বলঃ) সেই দিন, যখন তাদেরকে শাস্তি দেয়া হবে অগ্নিতে, মুজিবুর রহমান
[It is] the Day they will be tormented over the Fire Sahih International
১৩. যে দিন তারা আগুনে সাজাপ্রাপ্ত হবে।
-
তাফসীরে জাকারিয়া(১৩) (বল,) যেদিন তাদেরকে শাস্তি দেওয়া হবে অগ্নিতে, [1]
[1] يُفْتَنُوْنَ এর অর্থ হল, يُحَرّقُوْنَ وَيُعَذَّبُوْنَ যেভাবে সোনা আগুনে পুড়িয়ে যাচাই ও পরীক্ষা করা হয়, ঠিক ঐভাবে এদেরকেও আগুনে নিক্ষেপ করে শাস্তি দেওয়া হবে।
তাফসীরে আহসানুল বায়ান