পরিচ্ছেদঃ ১৭৪: মসজিদে ঋতুমতির চাটাই বিছানো
২৭৩. মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর (রহ.) ... মানবূয (রাঃ)-এর মা হতে বর্ণিত। মায়মূনাহ্ (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) স্বীয় মাথা মুবারক আমাদের কারো কোলো রেখে কুরআন তিলাওয়াত করতেন অথচ তিনি তখন ঋতুবতী থাকতেন। আর আমাদের কেউ ঋতুবতী অবস্থায় মসজিদে চাটাই বিছিয়ে দিতেন।
بَاب بَسْطِ الْحَائِضِ الْخُمْرَةَ فِي الْمَسْجِدِ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْبُوذٍ، عَنْ أُمِّهِ، أَنَّ مَيْمُونَةَ، قالت: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حِجْرِ إِحْدَانَا فَيَتْلُو الْقُرْآنَ وَهِيَ حَائِضٌ، وَتَقُومُ إِحْدَانَا بِالْخُمْرَةِ إِلَى الْمَسْجِدِ فَتَبْسُطُهَا وَهِيَ حَائِضٌ .
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف: ۱۸۰۸۶)، مسند احمد ۶/۳۳۱، ۳۳۴، ویأتي عند المؤلف في الحیض۱۹ برقم: ۳۸۵ (حسن)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 274 - حسن
174. A Menstruating Woman Spreading Out A Mat In The Masjid
Maimunah said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to lay his head in the lap of one of us while she was menstruating and recite Qur'an, and one of us would take the mat to the Masjid and spread it out while she was menstruating.
পরিচ্ছেদঃ ১৮০: ঋতুমতির শরীরের সঙ্গে শরীর মিলানো
২৮৭. হারিস ইবনু মিসকীন (রহ.) ..... মায়মূনাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁর কোন স্ত্রীর হায়য অবস্থায় যখন তার পরনে লুঙ্গি থাকত যা হাঁটু ও রানের মধ্যস্থল পর্যন্ত পৌঁছে তখন তিনি তার শরীরে শরীর মিলাতেন। লায়স-এর হাদীসের আছে, তিনি (সহধর্মিণী) ঐ লুঙ্গি দ্বারা (বিশেষ অঙ্গ) ঢাকতেন।
بَاب مُبَاشَرَةِ الْحَائِضِ
أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنْ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، وَاللَّيْثِ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْحَبِيبٍ مَوْلَى عُرْوَةَ، عَنْ بُدَيَّةَ وَكَانَ اللَّيْثُ، يَقُولُ: نَدَبَةَ مَوْلَاةُ مَيْمُونَةَ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قالت: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُبَاشِرُ الْمَرْأَةُ مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ إِذَا كَانَ عَلَيْهَا إِزَارٌ يَبْلُغُ أَنْصَافَ الْفَخِذَيْنِ وَالرُّكُبَتَيْنِ فِي حَدِيثِ اللَّيْثِ: مُحْتَجِزَةً بِهِ.
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطھارة ۱۰۷ (۲۶۷)، مسند احمد ۶/۳۳۲، ۳۳۵، ۳۳۶، سنن الدارمی/الطھارة ۱۰۷ (۱۰۹۷)، ویأتي عند المؤلف في الحیض ۱۳ (برقم: ۳۷۶)، (تحفة الأشراف: ۱۸۰۸۵)، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الحیض۵ (۳۰۳)، صحیح مسلم/الحیض ۱ (۲۹۴) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 288 - صحيح
180. Fondling A Menstruating Woman
It was narrated that Maimunah said: The Messenger of Allah (ﷺ) would fondle one of his wives while she was menstruating, if she wore an Izar (waist wrap) that reached halfway down to the middle of her thighs or to her knees. In the narration of Al-Laith: Being covered with it.
পরিচ্ছেদঃ ১৩: যখন নবী (সা.) -এর কোন স্ত্রী ঋতুমতী হতেন তখন তিনি তার সঙ্গে যা করতেন
৩৭৬. হারিস ইবনু মিসকীন (রহ.)… মায়মূনাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) তার স্ত্রীদের কারও সঙ্গে হায়য অবস্থায় শরীরের সঙ্গে শরীর লাগাতেন, যখন তিনি (ঋতুমতী স্ত্রী) কাপড় পরিহিত থাকতেন যা তাঁর উরু ও হাঁটুদ্বয়ের অর্ধেক পর্যন্ত পৌঁছত।
ذكر ما كان النبي صلى الله عليه وسلم يصنعه إذا حاضت إحدى نسائه
أَخْبَرَنَا الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنْ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، وَاللَّيْثُ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْحَبِيبٍ مَوْلَى عُرْوَةَ، عَنْ بُدَيَّةَ، وَكَانَ اللَّيْثُ، يَقُولُ: نَدَبَةَ مَوْلَاةِ مَيْمُونَةَ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قالت: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُبَاشِرُ الْمَرْأَةَ مِنْ نِسَائِهِ وَهِيَ حَائِضٌ إِذَا كَانَ عَلَيْهَا إِزَارٌ يَبْلُغُ أَنْصَافَ الْفَخِذَيْنِ وَالرُّكْبَتَيْنِ . فِي حَدِيثِ اللَّيْثِ تَحْتَجِزُ بِهِ.
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۸۸ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 376 - صحيح
13. What The Messenger Of Allah Would Do When One Of His Wives Menstruated
It was narrated that Maimunah said: The Messenger of Allah (ﷺ) would fondle one of his wives when she was menstruating, if she wore and Izar (waist wrap) that reached halfway down her thighs or to her knees.
পরিচ্ছেদঃ ১৯: ঋতুমতী নারীর মসজিদে চাটাই বিছানো
৩৮৫. মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর (রহ.) ..... মানবূয (রহ.) তার মাতা হতে বর্ণনা করেন যে, মায়মূনাহ্ (রাঃ) বলেছেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের কারো কোলে মাথা রেখে কুরআন তিলাওয়াত করতেন অথচ সে ছিল তখন ঋতুবতী। আর আমাদের মধ্যে কেউ মসজিদে হায়য অবস্থায় তাঁর চাটাই বিছিয়ে দিয়ে আসত।
بسط الحائض الخمرة في المسجد
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْبُوذٍ، عَنْ أُمِّهِ، أَنَّ مَيْمُونَةَ، قالت: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَضَعُ رَأْسَهُ فِي حِجْرِ إِحْدَانَا فَيَتْلُو الْقُرْآنَ وَهِيَ حَائِضٌ، وَتَقُومُ إِحْدَانَا بِخُمْرَتِهِ إِلَى الْمَسْجِدِ فَتَبْسُطُهَا وَهِيَ حَائِضٌ .
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۷۴ (حسن)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 385 - حسن
19. Menstruating Woman Spreading Out A Mat In The Masjid
Maimunah said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to lay his head in the lap of one of us and recite Qur'an while she was menstruating, and one of us would take the mat to the Masjid and spread it out when she was menstruating.
পরিচ্ছেদঃ ৭: গোসল করার সময় পর্দা করা প্রসঙ্গে
৪০৮. কুতায়বাহ (রহ.) ..... মায়মূনাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর জন্যে (গোসলের) পানি রাখলাম, তিনি বলেন, আমি তাকে আড়াল করলাম। তিনি [রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর] গোসলের অবস্থা বর্ণনা করার পর বললেন, আমি তার জন্যে একটি বস্ত্র আনলাম (গোসলের পানি মুছে ফেলার জন্য) কিন্তু তিনি তা গ্রহণ করেননি।
باب الاستتار عند الاغتسال
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قالت: وَضَعْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَاءً، قَالَتْ: فَسَتَرْتُهُ فَذَكَرَتِ الْغُسْلَ، قَالَتْ: ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِخِرْقَةٍ فَلَمْ يُرِدْهَا .
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۵۴ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 408 - صحيح
7. Concealing Oneself When Performing Ghusl
It was narrated that Maimunah said: I put some water out for the Messenger of Allah (ﷺ), then I concealed him - and she mentioned how he performed Ghusl, then she said: Then I brought him a cloth (a towel) but he did not want it.
পরিচ্ছেদঃ ১৪: গায়ে পানি ঢালার সময় আগে শরীর হতে অপবিত্র ব্যক্তির নাপাকী দূর করা
৪১৮. মুহাম্মাদ ইবনু ’আলী (রহ.) ..... মায়মূনাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) সালাতের উযূর ন্যায় উযূ করলেন কিন্তু তিনি পা দু’খানা ধুলেন না; বরং যৌনাঙ্গ এবং গায়ে যে নাপাক লেগেছিল তা ধুলেন। পরে তাঁর শরীরে পানি ঢাললেন, তারপর একটু সরে গেলেন এবং দু’ পা ধুলেন। মায়মূনাহ্ (রাঃ) বলেন, এরূপই ছিল তাঁর অপবিত্র অবস্থার গোসল।
باب إزالة الجنب الأذى عنه قبل إفاضة الماء عليه
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، قال: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قالت: تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ غَيْرَ رِجْلَيْهِ وَغَسَلَ فَرْجَهُ وَمَا أَصَابَهُ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ، ثُمَّ نَحَّى رِجْلَيْهِ فَغَسَلَهُمَا، قَالَتْ: هَذِهِ غِسْلَةٌ لِلْجَنَابَةِ .
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۵۴ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 418 - صحيح الإسناد
14. Junub Person Removing The Harm From Himself Before Pouring Water On Himself
It was narrated that Maimunah said: The Messenger of Allah (ﷺ) performed Wudu' as for prayer, but did not wash his feet, and he washed his private part and whatever had got onto it, then he poured water over himself, then he moved his feet and washed them. She said: This is Ghusl from Janabah.
পরিচ্ছেদঃ ১৫: যৌনাঙ্গ ধোয়ার পর হাত মাটিতে ঘষা
৪১৯. মুহাম্মাদ ইবনু ’আলা (রহ.) ..... নবী (সা.) -এর স্ত্রী মায়মূনাহ্ বিনতু হারিস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) যখন অপবিত্রতার গোসল করতেন তখন তিনি দু’ হাত ধোয়ার মাধ্যমে শুরু করতেন। তৎপর তিনি তাঁর ডান হাত দ্বারা বাম হাতে পানি ঢেলে যৌনাঙ্গ ধুতেন পরে মাটিতে হাত মেরে ঘষে ধুয়ে নিতেন। তারপর সালাতের উযূর ন্যায় উযূ করতেন এবং তাঁর মাথায় পানি ঢালতেন পরে সারা শরীরে পানি ঢালতেন। তারপর গোসলের জায়গা হতে সরে দু’ পা ধুতেন।
باب مسح اليد بالأرض بعد غسل الفرج
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ يَبْدَأُ فَيَغْسِلُ يَدَيْهِ، ثُمَّ يُفْرِغُ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَيَغْسِلُ فَرْجَهُ، ثُمَّ يَضْرِبُ بِيَدِهِ عَلَى الْأَرْضِ، ثُمَّ يَمْسَحُهَا ثُمَّ يَغْسِلُهَا، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ وَعَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ، ثُمَّ يَتَنَحَّى فَيَغْسِلُ رِجْلَيْهِ .
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۵۴ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 419 - صحيح
15. Wiping The Hand On The Ground After Washing The Private Parts
It was narrated that Maimunah bint Al-Harith, the wife of the Prophet (ﷺ), said: When the Messenger of Allah (ﷺ) performed Ghusl from Janabah, he would start by washing his hands, then he would pour water with his right hand onto his left and wash his private part, then he would strike his hand on the ground then wipe it then wash it. Then he would perform Wudu' as for prayer, then he would pour water on his head and all of his body. Then he would move and wash his feet.
পরিচ্ছেদঃ ২২: মাত্র একবার পানি ঢেলে দিয়ে গোসল করা
৪২৮. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... নবী (সা.) -এর স্ত্রী মায়মূনাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী (সা.) অপবিত্রতার গোসলে তার যৌনাঙ্গ ধুলেন এবং হাত মাটিতে ঘষলেন অথবা বলেছেন, দেয়ালে ঘষলেন। তারপর তিনি সালাতের উযূর ন্যায় উযূ করলেন। পরে তাঁর মাথায় এবং সমস্ত শরীরে পানি ঢাললেন।
باب الغسل مرة واحدة
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قال: أَنْبَأَنَا جَرِيرٌ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: اغْتَسَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ وَدَلَكَ يَدَهُ بِالْأَرْضِ أَوِ الْحَائِطِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ وَسَائِرِ جَسَدِهِ .
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۵۴ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 428 - صحيح
22. Performing Ghusl Once
It was narrated that Maimunah, the wife of the Prophet (ﷺ), said: The Prophet (ﷺ) performed Ghusl from Janabah; he washed his private part then rubbed his hand on the ground or the wall, then he performed Wudu' as for prayer, then he poured water over his head and the rest of his body.
পরিচ্ছেদঃ ৪: মসজিদে হারামে সালাতের ফযীলত
৬৯১. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ইব্রাহীম ইবনু আবদুল্লাহ ইবনু মা’বাদ ইবনু আব্বাস (রহ.) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) -এর বিবি মায়মূনাহ্ (রাঃ) বলেছেন, যে ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর মসজিদে সালাত আদায় করবে আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -কে বলতে শুনেছি যে, তাতে এক ওয়াক্ত সালাত আদায় করা মসজিদে হারাম ছাড়া অন্যান্য মসজিদে এক হাজার সালাত আদায় করার চেয়েও উত্তম।
فضل الصلاة في المسجد الحرام
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ مَيْمُونَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: مَنْ صَلَّى فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ ؟ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: الصَّلَاةُ فِيهِ أَفْضَلُ مِنْ أَلْفِ صَلَاةٍ فِيمَا سِوَاهُ، إِلَّا مَسْجِدَ الْكَعْبَةِ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحج ۹۴ (۱۳۹۶) (وعندہ ’’عن ابن عباس عن میمونة، وھو الصواب کما في التحفة، (تحفة الأشراف: ۱۸۰۵۷)، مسند احمد ۶/۳۳۳، ویأتی عند المؤلف في المناسک ۱۲۴ (برقم: ۲۹۰۱) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 692 - صحيح
4. The Virtue Of Praying In Al-Masjid Al-Haram
It was narrated from Ibn 'Abbas that Maimunah the wife of the Prophet (ﷺ) said: Whoever prays in the Masjid of the Messenger of Allah (ﷺ) (that is good), for I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ' One prayer offered there is better than a thousand prayers offered elsewhere, except the Masjid of the Ka'bah.'
পরিচ্ছেদঃ ৪৪: খেজুর পাতার নির্মিত চাটাইয়ের ওপর সালাত আদায় করা
৭৩৮. ইসমাঈল ইবনু মাস্’উদ (রহ.) ..... মায়মূনাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) খেজুর পাতার তৈরি ছোট চাটাই-এর ওপর সালাত আদায় করতেন।
الصلاة على الخمرة
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قال: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ يَعْنِي الشَّيْبَانِيَّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۳۰ (۳۳۳)، الصلاة ۱۹ (۳۷۹)،۲۱ (۳۸۱)، وقد أخرجہ: سنن ابن ماجہ/إقامة ۶۳ (۱۰۲۸)، (تحفة الأشراف: ۱۸۰۶۲)، مسند احمد ۶/۳۳۰، ۳۳۵، ۳۳۶، سنن الدارمی/الصلاة ۱۰۱ (۱۴۱۳) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 739 - صحيح
44. Praying On A Mat
It was narrated from Maimunah that the Messenger of Allah (ﷺ) used to pray on a mat.
পরিচ্ছেদঃ ৫২: সিজদায় অঙ্গ পৃথক করে রাখা
১১০৯. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... মায়মূনাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) যখন সিজদা করতেন তখন তার দু’হাত পৃথক রাখতেন। এমনকি যদি একটি বকরীর বাচ্চা তার দু’হাতের নীচ দিয়ে যেতে চাইতো, যেতে পারত।
بَاب التَّجَافِي فِي السُّجُودِ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَصَمِّ، عَنْ عَمِّهِ يَزِيدَ وَهُوَ ابْنُ الْأَصَمِّ، عَنْ مَيْمُونَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَجَدَ جَافَى يَدَيْهِ حَتَّى لَوْ أَنَّ بَهْمَةً أَرَادَتْ أَنْ تَمُرَّ تَحْتَ يَدَيْهِ مَرَّتْ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۴۶ (۴۹۶، ۴۹۷)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۵۸ (۸۹۸)، سنن ابن ماجہ/الإقامة ۱۹ (۸۸۰)، (تحفة الأشراف: ۱۸۰۸۳)، مسند احمد ۶/۳۳۱، ۳۳۲، ۳۳۵، سنن الدارمی/الصلاة ۷۹ (۱۳۶۹، ۱۳۷۰، ۱۳۷۱)، ویأتی عند المؤلف برقم: ۱۱۴۸ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1110 - صحيح
52. Holding The Arms Out From One's Side When Prostrating
It was narrated from Maimunah that: When the Prophet (ﷺ) prostrated he would hold his arms out from his sides so that if a lamb wanted to pass beneath his arms it would be able to do so.
পরিচ্ছেদঃ ৮৮: দু' সিজদার মধ্যে কিভাবে বসবে?
১১৪৭. আবদুর রহমান ইবনু ইবরাহীম (রহ.) ..... মায়মূনাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) যখন সিজদা করতেন তখন তার হাত দুখানা এত দূরে রাখতেন যে, তার পশ্চাতের দিক হতে তার বগলদ্বয়ের শুভ্রতা দেখা যেত। আর যখন তিনি বসতেন তখন তিনি তার বাম উরুর উপর স্থির হয়ে বসতেন।
بَاب كَيْفَ الْجُلُوسُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ دُحَيْمٌ، قال: حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قال: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَصَمِّ، قال: حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ الْأَصَمِّ، عَنْ مَيْمُونَةَ، قالت: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا سَجَدَ خَوَّى بِيَدَيْهِ حَتَّى يُرَى وَضَحَ إِبْطَيْهِ مِنْ وَرَائِهِ وَإِذَا قَعَدَ اطْمَأَنَّ عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى .
تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۱۱۱۰ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1148 - صحيح
88. How To Sit Between The Two Prostrations
It was narrated that Maimunah said: When the Messenger of Allah (ﷺ) prostrated, he would hold his arms out to his sides, so that the whiteness of his armpits could be seen from behind. And when he sat he rested on his left thigh.
পরিচ্ছেদঃ ছাতু খেয়ে শুধু কুলি করা
১৫৮) মায়মুনা (রাঃ) হতে বর্ণিত, একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর নিকট বকরীর কাঁধের মাংস খেয়েছেন। অতঃপর তিনি নামায আদায় করেছেন। কিন্তু নামাযের পূর্বে অযু করেন নি।
ইসলামিক সেন্টারঃ ২০৪
باب مَنْ مَضْمَضَ مِنَ السَّوِيقِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ
১৫৮ـ عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ الله عَنْهَا: أَنَّ النَّبِيَّ أَكَلَ عِنْدَهَا كَتِفًا، ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ. (بخارى:২১০)
Rinsing one's mouth (with water) after eating As-Sawiq without repaying ablution
Narrated Maimuna:
The Prophet (ﷺ) ate (a piece of) mutton from the shoulder region and then prayed without repeating the ablution.
পরিচ্ছেদঃ ঘি এবং পানিতে অপবিত্র জিনিষ পতিত হলে
১৭৩) মায়মুনা (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ একদা রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে একটি ইঁদুর সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হল যা ঘি-এর মধ্যে পড়ে গিয়েছিল। উত্তরে তিনি বললেনঃ ইঁদুরটি ফেলে দাও এবং ইঁদুরের পার্শ্বের কিছু ঘি ফেলে দাও। অবশিষ্ট ঘি তোমরা খেয়ে নাও।
باب مَا يَقَعُ مِنَ النَّجَاسَاتِ فِي السَّمْنِ وَالْمَاءِ
১৭৩ـ عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ الله عَنْهَا: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ سُئِلَ عَنْ فَأْرَةٍ سَقَطَتْ فِي سَمْنٍ، فَقَالَ أَلْقُوهَا وَمَا حَوْلَهَا فَاطْرَحُوهُ وَكُلُوا سَمْنَكُمْ. (بخارى:২৩৫)
An-Najasat (impure and filthy things) which fall in cooking butter (ghee - which is obtained by evaporating moisture from butter) and water
Narrated Maimuna:
Allah's Messenger (ﷺ) was asked regarding ghee (cooking butter) in which a mouse had fallen. He said, "Take out the mouse and throw away the ghee around it and use the rest."
পরিচ্ছেদঃ গোসলের পূর্বে অযু করা
১৮৪) মায়মুনা (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ (পবিত্রতা অর্জনের গোসলের পূর্বে) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নামাযের ন্যায় অযু করলেন। তবে পা দু’টি ধৌত করলেন না এবং তিনি লজ্জাস্থান এবং তাতে যে ময়লা লেগেছিল তা ধৌত করলেন। অতঃপর সমগ্র শরীরে পানি ঢাললেন। তারপর একটু সরে গিয়ে পা ধৌত করলেন। এ ছিল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পবিত্রতা অর্জনের গোসলের নিয়ম।
باب الْوُضُوءِ قَبْلَ الْغُسْلِ
১৮৪ـ عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ الله عَنْهَا زَوْجِ النَّبِيِّ قَالَتْ: تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ وُضُوءَهُ لِلصَّلاةِ، غَيْرَ رِجْلَيْهِ، وَغَسَلَ فَرْجَهُ وَمَا أَصَابَهُ مِنَ الأَذَى، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ، ثُمَّ نَحَّى رِجْلَيْهِ، فَغَسَلَهُمَا، هَذِهِ غُسْلُهُ مِنَ الْجَنَابَةِ.
The performance of ablution before taking a bath
Narrated Maimuna:
(the wife of the Prophet) Allah's Messenger (ﷺ) performed ablution like that for the prayer but did not wash his feet. He washed off the discharge from his private parts and then poured water over his body. He withdrew his feet from that place (the place where he took the bath) and then washed them. And that was his way of taking the bath of Janaba.
পরিচ্ছেদঃ নিফাসের মুদ্দতের ভিতরে কোন মহিলা মারা গেলে তার জানাযা নামায এবং তার পদ্ধতি
২১৯) মায়মুনা (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি হায়েয অবস্থায় নামায পড়তেন না। তথাপিও তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নামায আদায়ের স্থানে শুয়ে থাকতেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি চাদর গায়ে জড়িয়ে নামায আদায় করতেন। মায়মুনা বলেনঃ তিনি যখন সিজদায় যেতেন তখন তাঁর চাদরের কিছু অংশ আমার শরীরের সাথে লেগে যেত। এতে তিনি কিছু মনে করতেন না।
টিকাঃ বড় নাপাকীর ফলে গোসল ফরয হয় শরয়ী হুকুম মোতাবেক। তবে এটি যৌগিক ও বাহ্যিক অপবিত্রতা বুঝায়না। তবে শরীর কিংবা কাপড়ে নাপাকী দৃশ্যমান হলে তার ব্যাপার ভিন্ন।
باب الصَّلاَةِ عَلَى النُّفَسَاءِ وَسُنَّتِهَا
২১৯ـ عَنْ مَيْمُونَةَ رَضِيَ الله عَنْهَا زَوْجِ النَّبِيِّ أَنَّهَا كَانَتْ تَكُونُ حَائِضًا لا تُصَلِّي، وَهِيَ مُفْتَرِشَةٌ بِحِذَاءِ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ ، وَهُوَ يُصَلِّي عَلَى خُمْرَتِهِ، إِذَا سَجَدَ أَصَابَنِي بَعْضُ ثَوْبِه
The offering of a funeral prayer for a woman who had died (or after) delivery and its (i.e., funeral prayer's) legal way of performing
Narrated Maimuna:
(the wife of the Prophet) During my menses, I never prayed, but used to sit on the mat beside the mosque of Allah's Messenger (ﷺ). He used to offer the prayer on his sheet and in prostration some of his clothes used to touch me."