৭৯:২৬ اِنَّ فِیۡ ذٰلِكَ لَعِبۡرَۃً لِّمَنۡ یَّخۡشٰی ﴿ؕ۲۶﴾
ان فی ذلك لعبرۃ لمن یخشی ﴿۲۶﴾
নিশ্চয় যে ভয় করে তার জন্য এতে শিক্ষা রয়েছে। আল-বায়ান
যে ভয় করে এমন প্রতিটি লোকের জন্য এতে অবশ্যই শিক্ষা আছে। তাইসিরুল
যে ভয় করে তার জন্য অবশ্যই এতে শিক্ষা রয়েছে। মুজিবুর রহমান
Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah]. Sahih International
২৬. নিশ্চয় যে ভয় করে তার জন্য তো এতে শিক্ষা রয়েছে।
-
তাফসীরে জাকারিয়া২৬। যে (আল্লাহকে) ভয় করে, তার জন্য অবশ্যই এতে শিক্ষা রয়েছে। [1]
[1] এতে নবী (সাঃ)-এর জন্য সান্ত্বনা এবং মক্কার কাফেরদের জন্য হুমকি রয়েছে যে, যদি তারা পূর্বেকার লোকদের ঘটনাসমূহ থেকে উপদেশ গ্রহণ না করে, তাহলে তাদের পরিণামও ফিরআউনের মত হতে পারে।
তাফসীরে আহসানুল বায়ান