পরিচ্ছেদঃ ১২৩: আগুনে সিদ্ধ জিনিস খাওয়ার পর উযূ না করা

১৮২. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। একদা রাসূলুল্লাহ (সা.) কাঁধের মাংস খেলেন, তারপর বিলাল (রাঃ) আসলে তিনি সালাত আদায় করতে গেলেন। অথচ তিনি পানি স্পর্শ করলেন না।

بَاب تَرْكِ الْوُضُوءِ مِمَّا غَيَّرَتْ النَّارُ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ كَتِفًا، ‏‏‏‏‏‏فَجَاءَهُ بِلَالٌ، ‏‏‏‏‏‏فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الطہارة ۶۶ (۴۹۱)، (تحفة الأشراف: ۱۸۲۶۹)، مسند احمد ۶/۲۹۲، ولہ غیر ھذہ الطریق عن أم سلمة، راجع مسند احمد ۶/۳۰۶، ۳۱۷، ۳۱۹، ۳۲۳ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 182 - صحيح

اخبرنا محمد بن المثنى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا يحيى، ‏‏‏‏‏‏عن جعفر بن محمد، ‏‏‏‏‏‏عن ابيه، ‏‏‏‏‏‏عن علي بن الحسين، ‏‏‏‏‏‏عن زينب بنت ام سلمة، ‏‏‏‏‏‏عن ام سلمة، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اكل كتفا، ‏‏‏‏‏‏فجاءه بلال، ‏‏‏‏‏‏فخرج الى الصلاة ولم يمس ماء . تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الطہارة ۶۶ (۴۹۱)، (تحفة الأشراف: ۱۸۲۶۹)، مسند احمد ۶/۲۹۲، ولہ غیر ھذہ الطریق عن أم سلمة، راجع مسند احمد ۶/۳۰۶، ۳۱۷، ۳۱۹، ۳۲۳ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 182 - صحيح

123. Not Performing Wudu' From That Which Has Been Altered By Fire


It was narrated from Umm Salamah that the Messenger of Allah (ﷺ) at (meat from) a shoulder, then Bilal came to him and he went out to pray, and he did not touch water.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উম্মু সালামাহ (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة) 1. The Book of Purification

পরিচ্ছেদঃ ১২৩: আগুনে সিদ্ধ জিনিস খাওয়ার পর উযূ না করা

১৮৩. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল আ’লা (রহ.) ..... মুহাম্মাদ ইবনু ইউসুফ সূত্রে সুলায়মান ইবনু ইয়াসার (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি উম্মু সালামার কাছে গেলাম। তিনি আমার কাছে বর্ণনা করলেন যে, রাসূলুল্লাহ (সা.) সহবাসজনিত কারণে (স্বপ্নদোষ ব্যতীত) অপবিত্র অবস্থায় ভোর করতেন এবং সিয়ামও পালন করতেন। বর্ণনাকারী রাবীদের মধ্যে খালিদ বলেন যে, এ হাদীসের সাথে তিনি এটিও বর্ণনা করেছেন যে, একদিন উম্মু সালামাহ্ (রাঃ) নবী (সা.) -এর কাছে ভুনা মাংস রাখলেন। তিনি তা হতে কিছু খেলেন। পরে সালাতের জন্যে দাঁড়ালেন কিন্তু উযু করলেন না।

بَاب تَرْكِ الْوُضُوءِ مِمَّا غَيَّرَتْ النَّارُ

خْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ فَحَدَّثَتْنِي، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ احْتِلَامٍ ثُمَّ يَصُومُ . وَحَدَّثَنَا مَعَ هَذَا الْحَدِيثِ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا حَدَّثَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا قَرَّبَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَنْبًا مَشْوِيًّا فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف: ۱۸۱۶۰)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/الصوم ۱۳ (۱۱۰۹)، مسند احمد ۶/۳۰۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 183 - صحيح

خبرنا محمد بن عبد الاعلى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا خالد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن يوسف، ‏‏‏‏‏‏عن سليمان بن يسار، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دخلت على ام سلمة فحدثتني، ‏‏‏‏‏‏ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يصبح جنبا من غير احتلام ثم يصوم . وحدثنا مع هذا الحديث، ‏‏‏‏‏‏انها حدثته، ‏‏‏‏‏‏انها قربت الى النبي صلى الله عليه وسلم جنبا مشويا فاكل منه ثم قام الى الصلاة ولم يتوضا . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىی، (تحفة الأشراف: ۱۸۱۶۰)، وقد أخرجہ: صحیح مسلم/الصوم ۱۳ (۱۱۰۹)، مسند احمد ۶/۳۰۶ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 183 - صحيح

123. Not Performing Wudu' From That Which Has Been Altered By Fire


It was narrated that Sulaiman bin Yasar said: I entered upon Umm Salamah and she told me that the Messenger of Allah (ﷺ) used to wake up in a state of Janabah without having had a wet dream, then he would fast. And she told him that she brought the Prophet (ﷺ) some grilled ribs and he ate from that, then he got up and prayed, and did not perform Wudu'.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة) 1. The Book of Purification

পরিচ্ছেদঃ ১২৩: আগুনে সিদ্ধ জিনিস খাওয়ার পর উযূ না করা

১৮৪. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল আ’লা (রহ.) ..... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে গেলাম। তিনি রুটি ও মাংস খেলেন। পরে সালাতের জন্যে গেলেন কিন্তু উযূ করলেন না।

بَاب تَرْكِ الْوُضُوءِ مِمَّا غَيَّرَتْ النَّارُ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ يَسَارٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ خُبْزًا وَلَحْمًا ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف: ۵۶۷۱)، مسند احمد ۱/۳۶۶، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الطہارة ۵۰ (۲۰۷)، الأطعمة ۱۸ (۵۴۰۴)، صحیح مسلم/الحیض ۲۴ (۳۵۴)، سنن ابی داود/الطہارة ۷۵ (۱۸۷)، مسند احمد (۱/۲۲۶، ۲۲۷، ۲۴۱، ۲۴۴، ۲۵۳، ۲۵۴، ۲۵۸، ۲۶۴، ۲۶۷، ۲۷۲، ۲۷۳، ۲۸۱، ۳۳۶، ۳۵۱، ۳۵۲، ۳۵۶، ۳۶۱، ۳۶۳، ۳۶۵، ۳۶۶) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 184 - صحيح

اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا خالد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا ابن جريج، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثني محمد بن يوسف، ‏‏‏‏‏‏عن ابن يسار، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ شهدت رسول الله صلى الله عليه وسلم اكل خبزا ولحما ثم قام الى الصلاة ولم يتوضا . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىی، (تحفة الأشراف: ۵۶۷۱)، مسند احمد ۱/۳۶۶، وقد أخرجہ: صحیح البخاری/الطہارة ۵۰ (۲۰۷)، الأطعمة ۱۸ (۵۴۰۴)، صحیح مسلم/الحیض ۲۴ (۳۵۴)، سنن ابی داود/الطہارة ۷۵ (۱۸۷)، مسند احمد (۱/۲۲۶، ۲۲۷، ۲۴۱، ۲۴۴، ۲۵۳، ۲۵۴، ۲۵۸، ۲۶۴، ۲۶۷، ۲۷۲، ۲۷۳، ۲۸۱، ۳۳۶، ۳۵۱، ۳۵۲، ۳۵۶، ۳۶۱، ۳۶۳، ۳۶۵، ۳۶۶) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 184 - صحيح

123. Not Performing Wudu' From That Which Has Been Altered By Fire


It was narrated that Ibn Abbas said: I saw the Messanger of Allah (ﷺ) eating bread and meat, then he got up to pray and did not perform Wudu.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة) 1. The Book of Purification

পরিচ্ছেদঃ ১২৩: আগুনে সিদ্ধ জিনিস খাওয়ার পর উযূ না করা

১৮৫. ’আমর ইবনু মানসূর (রহ.) ..... মুহাম্মাদ ইবনু মুনকাদির (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাঃ)-কে বলতে শুনেছি, যে সকল জিনিসকে আগুনে স্পর্শ করেছে তা খাওয়ার পরে উযূ করা ও না করার মধ্যে রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর শেষ কাজটি ছিল উযূ না করা।

بَاب تَرْكِ الْوُضُوءِ مِمَّا غَيَّرَتْ النَّارُ

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُجَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كَانَ آخِرَ الْأَمْرَيْنِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ تَرْكُ الْوُضُوءِ مِمَّا مَسَّتِ النَّارُ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطہارة ۷۵ (۱۹۲)، (تحفة الأشراف: ۳۰۴۷)، وأخرجہ: صحیح البخاری/الأطعمة ۵۳ (۵۴۵۷)، مسند احمد ۳/۳۰۴، ۳۰۷، ۳۲۲، ۳۶۳، ۳۷۵، ۳۸۱، بغیر ھذا اللفظ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 185 - صحيح

اخبرنا عمرو بن منصور، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا علي بن عياش، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعيب، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن المنكدر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعتجابر بن عبد الله، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ كان اخر الامرين من رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ ترك الوضوء مما مست النار . تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطہارة ۷۵ (۱۹۲)، (تحفة الأشراف: ۳۰۴۷)، وأخرجہ: صحیح البخاری/الأطعمة ۵۳ (۵۴۵۷)، مسند احمد ۳/۳۰۴، ۳۰۷، ۳۲۲، ۳۶۳، ۳۷۵، ۳۸۱، بغیر ھذا اللفظ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 185 - صحيح

123. Not Performing Wudu' From That Which Has Been Altered By Fire


Jabir bin 'Abdullah said: "The last of the two matters from the Messenger of Allah was not performing Wudu' from that which has been touched by fire."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة) 1. The Book of Purification
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৪ পর্যন্ত, সর্বমোট ৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে