পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৭৭(১)। আবু বাকর আন-নায়সাপুরী (রহঃ) ... আবুল মালীহ ইবনে উসামা (রহঃ) থেকে তার পিতার সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর পিছনে নামায পড়ছিলাম। তখন এক অন্ধ ব্যক্তি এলো এবং সে একটি গর্তে পড়ে গেল। তাতে আমরা সকলে হাসলাম। এ কারণে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে পুনরায় পূর্ণরূপে উযু করার এবং পুনরায় প্রথম থেকে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

ইবনে ইসহাক (রহঃ) বলেন, আমার নিকট আল-হাসান ইবনে উমারা (রহঃ) খালিদ আল-হাযযা-আবুল মালীহ-তার পিতার সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন। আল-হাসান ইবনে দীনার ও আল-হাসান ইবনে উমারা উভয়ে হাদীসশাস্ত্রে দুর্বল এবং উভয়ে এই দুই সনদে ভুল করেছেন। আল-হাসান আল-বাসরী (রহঃ) এই হাদীস হাফস ইবনে সুলায়মান আল-মুনকার-আবুল আলিয়া সূত্রে মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। আর আল-হাসান (রহঃ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে অধিকাংশই মুরসাল হাদীস বর্ণনা করেছেন।

আল-হাসন ইবনে উমারা (রহঃ)-এর উক্তি খালিদ আল-হাযযা-আবুল মালীহ-তার পিতার সূত্রে এটি ধারণাপ্রসূত, নিকৃষ্ট এই হাদীস খালিদ আল-হাযযা (রহঃ) হাফসা বিনতে সীরীন-আবুল আলিয়া-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে বর্ণনা করেছেন এই হাদীস তার থেকে সুফিয়ান আস-সাওরী, হুশাইম, উহাইব, হাম্মাদ ইবনে সালামা (রহঃ) প্রমুখ পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেন।

ইবনে ইসহাক (রহঃ) এই হাদীস আল-হাসান ইবনে দীনার (রহঃ) থেকে বর্ণনায় গড়মিল করেছেন। অতএব তিনি কখনো তার থেকে আল-হাসান আল-বাসরী (রহঃ) সূত্রে বর্ণনা করেছেন আবার কখনো এই হাদীস তার থেকে কাতাদা-আবুল মালীহ-তার পিতার সূত্রে বর্ণনা করেছেন, আর কাতাদা (রহঃ) এই হাদীস আবুল আলিয়া-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। এই হাদীস সাঈদ ইবনে আবু আরূবা, মা’মার, আবু আওয়ানা, সাঈদ ইবনে বাশীর (রহঃ) প্রমুখ একইরূপ বর্ণনা করেছেন। তিনি তাদের হাদীস এই সূত্রে এর পরে বর্ণনা করেছেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحْرِزٍ الْكُوفِيُّ - بِمِصْرَ - نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، نَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ دِينَارٍ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : " بَيْنَا نَحْنُ نُصَلِّي خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - ؛ إِذْ أَقْبَلَ رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ ، فَوَقَعَ فِي حُفْرَةٍ ، فَضَحِكْنَا مِنْهُ ، فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِإِعَادَةِ الْوُضُوءِ كَامِلًا ، وَإِعَادَةِ الصَّلَاةِ مِنْ أَوَّلِهَا
قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ : وَحَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ ، عَنْ أَبِيهِ مِثْلَ ذَلِكَ . الْحَسَنُ بْنُ دِينَارٍ ، وَالْحَسَنُ بْنُ عُمَارَةَ ضَعِيفَانِ ، وَكِلَاهُمَا قَدْ أَخْطَأَ فِي هَذَيْنِ الْإِسْنَادَيْنِ ، وَإِنَّمَا رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمِنْقَرِيِّ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ مُرْسَلًا ، وَكَانَ الْحَسَنُ كَثِيرًا مَا يَرْوِيهِ مُرْسَلًا ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَأَمَّا قَوْلُ الْحَسَنِ بْنِ عُمَارَةَ : " عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ ، عَنْ أَبِيهِ " فَوَهَمٌ قَبِيحٌ ، وَإِنَّمَا رَوَاهُ خَالِدٌ الْحَذَّاءُ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - رَوَاهُ عَنْهُ كَذَلِكَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَهُشَيْمٌ ، وَوُهَيْبٌ ، وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، وَغَيْرُهُمْ ، وَقَدِ اضْطَرَبَ ابْنُ إِسْحَاقَ فِي رِوَايَتِهِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ دِينَارٍ لِهَذَا الْحَدِيثِ فَمَرَّةً رَوَاهُ عَنْهُ عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ ، وَمَرَّةً رَوَاهُ عَنْهُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ ، عَنْ أَبِيهِ ، وَقَتَادَةُ إِنَّمَا رَوَاهُ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ مُرْسَلًا ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَكَذَلِكَ رَوَاهُ عَنْهُ سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، وَمَعْمَرٌ ، وَأَبُو عَوَانَةَ ، وَسَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، وَغَيْرُهُمْ ، وَنَذْكُرُ أَحَادِيثَهُمْ بِذَلِكَ بَعْدَ هَذَا

حدثنا ابو بكر النيسابوري ، نا محمد بن علي بن محرز الكوفي - بمصر - نا يعقوب بن ابراهيم بن سعد ، نا ابي ، عن ابن اسحاق ، حدثني الحسن بن دينار ، عن الحسن بن ابي الحسن ، عن ابي المليح بن اسامة ، عن ابيه ، قال : " بينا نحن نصلي خلف رسول الله - صلى الله عليه وسلم - ؛ اذ اقبل رجل ضرير البصر ، فوقع في حفرة ، فضحكنا منه ، فامرنا رسول الله - صلى الله عليه وسلم - باعادة الوضوء كاملا ، واعادة الصلاة من اولها قال ابن اسحاق : وحدثني الحسن بن عمارة ، عن خالد الحذاء ، عن ابي المليح ، عن ابيه مثل ذلك . الحسن بن دينار ، والحسن بن عمارة ضعيفان ، وكلاهما قد اخطا في هذين الاسنادين ، وانما روى هذا الحديث الحسن البصري ، عن حفص بن سليمان المنقري ، عن ابي العالية مرسلا ، وكان الحسن كثيرا ما يرويه مرسلا ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - واما قول الحسن بن عمارة : " عن خالد الحذاء ، عن ابي المليح ، عن ابيه " فوهم قبيح ، وانما رواه خالد الحذاء ، عن حفصة بنت سيرين ، عن ابي العالية ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - رواه عنه كذلك سفيان الثوري وهشيم ، ووهيب ، وحماد بن سلمة ، وغيرهم ، وقد اضطرب ابن اسحاق في روايته عن الحسن بن دينار لهذا الحديث فمرة رواه عنه عن الحسن البصري ، ومرة رواه عنه ، عن قتادة ، عن ابي المليح ، عن ابيه ، وقتادة انما رواه عن ابي العالية مرسلا ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - وكذلك رواه عنه سعيد بن ابي عروبة ، ومعمر ، وابو عوانة ، وسعيد بن بشير ، وغيرهم ، ونذكر احاديثهم بذلك بعد هذا

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৭৮(২). জা’ফার ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে নুসায়ের (রহঃ) ... আবুল মালীহ (রহঃ) থেকে তার পিতার সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর পিছনে নামায পড়ছিলাম। এমন সময় এক অন্ধ ব্যক্তি এসে মসজিদের অভ্যন্তরের একটি গর্তে পড়ে গেল। তাতে তার পিছনের লোকজন হেসে ফেললো। অতএব যারা হেসেছে তাদেরকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পুনরায় উযু করতে এবং নামায পড়তে নির্দেশ দিলেন।

আল-হাসান ইবনে দীনার (রহঃ) হাদীসশাস্ত্রে পরিত্যক্ত রাবী। এই হাদীস আবদুর রহমান ইবনে আমর ইবনে জাবালা আল-বাসরী (রহঃ)-ও বর্ণনা করেছেন। তিনিও পরিত্যক্ত রাবী—নিম্নোক্ত সূত্রে সাল্লাম ইবনে আবু মুতী’-কাতাদা-আবুল আলিয়া ও আনাস ইবনে মালেক (রাঃ)।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْحَضْرَمِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ الْحَرَّانِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كُنَّا نُصَلِّي خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَجَاءَ رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ ، فَتَرَدَّى فِي حُفْرَةٍ كَانَتْ فِي الْمَسْجِدِ ، فَضَحِكَ نَاسٌ مِنْ خَلْفِهِ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ . الْحَسَنُ بْنُ دِينَارٍ ، مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ
وَرَوَى هَذَا الْحَدِيثَ أَيْضًا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ الْبَصْرِيُّ - وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ - عَنْ سَلَّامِ بْنِ أَبِي مُطِيعٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

حدثنا جعفر بن محمد بن نصير ، نا محمد بن عبد الله بن سليمان الحضرمي ، نا محمد بن الحارث الحراني ، نا محمد بن سلمة ، عن ابن اسحاق ، عن الحسن بن دينار ، عن قتادة ، عن ابي المليح ، عن ابيه ، قال : كنا نصلي خلف رسول الله - صلى الله عليه وسلم - فجاء رجل ضرير البصر ، فتردى في حفرة كانت في المسجد ، فضحك ناس من خلفه ، فامر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - من ضحك ان يعيد الوضوء والصلاة . الحسن بن دينار ، متروك الحديث وروى هذا الحديث ايضا عبد الرحمن بن عمرو بن جبلة البصري - وهو متروك الحديث - عن سلام بن ابي مطيع ، عن قتادة ، عن ابي العالية ، وانس بن مالك

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮৭(১১). আবু হুরায়রা আল-আনতাকারী (রহঃ) ... আবু হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামঃ কেউ (নামাযের মধ্যে) অট্টহাসি দিলে তাকে পুনরায় উযুও করতে হবে এবং নামাযও পড়তে হবে। উমার ইবনে কায়েস (রহঃ)-এর হাদীস নিম্নরূপঃ

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

فَحَدَّثَنَا بِهِ أَبُو هُرَيْرَةَ الْأَنْطَاكِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَمْزَةَ ، نَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَيُّوبَ ، نَا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ ، نَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْحُصَيْنِ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ : " إِذَا قَهْقَهَ أَعَادَ الْوُضُوءَ وَأَعَادَ الصَّلَاةَ
وَأَمَّا حَدِيثُ عُمَرَ بْنِ قَيْسٍ

فحدثنا به ابو هريرة الانطاكي محمد بن علي بن حمزة ، نا عمران بن موسى بن ايوب ، نا الهيثم بن جميل ، نا عبد العزيز بن الحصين ، عن عبد الكريم ، عن الحسن ، عن ابي هريرة ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - قال : " اذا قهقه اعاد الوضوء واعاد الصلاة واما حديث عمر بن قيس

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৭৯(৩). মুহাম্মাদ ইবনে মাখলাদ (রহঃ) ... আবুল আলিয়া (রহঃ) ও আনাস ইবনে মালেক (রাঃ) থেকে বর্ণিত। এক অন্ধ ব্যক্তি একটি কূপের মধ্যে পড়ে গেল। তাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর পিছনে নামাযরত লোকজন হেসে দিলো। যারা হেসেছিল রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদেরকে পুনরায় উযু করে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

আবু উমায়্যা (রহঃ) আনাস (রাঃ) ও আবুল আলীয়া (রহঃ) সূত্রে বর্ণনা করেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম লোকজনকে নিয়ে নামায পড়ছিলেন। তখন এক অন্ধ ব্যক্তি মসজিদে প্রবেশ করে একটি গর্তে পড়ে গেল। তাতে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর পিছনের লোকজন হেসে দিলো।

ইবনে মাখলাদ (রহঃ) আনাস (রাঃ) ও আবুল আলিয়া (রহঃ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম লোকদের নিয়ে নামায পড়ছিলেন। মসজিদের মাঝখানে একটি গর্ত ছিল। এক অন্ধ ব্যক্তি এসে সেই গর্তে পড়ে গেল। তাতে লোকজন হেসে দিলো। এজন্য রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যারা হেসেছিল তাদেরকে পুনরায় উযু করার ও নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

আবু উমায়্যা (রহঃ) বলেন, এটি মুনকার হাদীস। আশ-শায়েখ আবুল হাসান (রহঃ) বলেন, এই হাদীস সাল্লাম (রহঃ) থেকে আবদুর রহমান ইবনে আমর ইবনে জাবালা (রহঃ) ব্যতীত অপর কেউ বর্ণনা করেননি। তিনি প্রত্যাখ্যাত রাবী এবং জাল (মনগড়া) হাদীস বর্ণনা করতেন। এই হাদীস দাউদ ইবনুল মুহাব্বার (রহঃ) বর্ণনা করেছেন। তিনিও প্রত্যাখ্যাত রাবী এবং জাল (মনগড়া) হাদীস বর্ণনা করেন। এই হাদীস আইয়ুব ইবনে খাওত (রহঃ) থেকেও বর্ণিত এবং তিনিও হাদীসশাস্ত্রে দুর্বল। তিনি কাতাদা-আনাস (রাঃ) সূত্রে হাদীস বর্ণনা করেছেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ الدَّانَاجُ ، وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَافِظُ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ أَبُو الْأَحْوَصِ الْأَثْرَمُ ، وَحَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ الْأَنْطَاكِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَمْزَةَ ، نَا أَبُو أُمَيَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الطَّرَسُوسِيُّ ، قَالُوا : نَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ ، نَا سَلَّامُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : " أَنَّ أَعْمَى تَرَدَّى فِي بِئْرٍ ، فَضَحِكَ نَاسٌ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ
وَقَالَ أَبُو أُمَيَّةَ ، عَنْ أَنَسٍ وَأَبِي الْعَالِيَةِ : " إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ فَدَخَلَ أَعْمَى الْمَسْجِدَ ، فَتَرَدَّى فِي بِئْرٍ ، فَضَحِكَ النَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وَقَالَ ابْنُ مَخْلَدٍ ، عَنْ أَنَسٍ وَأَبِي الْعَالِيَةِ : " إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ ، وَبِئْرٌ وَسَطَ الْمَسْجِدِ ، فَجَاءَ أَعْمَى فَوَقَعَ فِيهَا ، فَضَحِكَ نَاسٌ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ " ، قَالَ أَبُو أُمَيَّةَ : هَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ
قَالَ الشَّيْخُ أَبُو الْحَسَنِ : لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سَلَّامٍ غَيْرُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ ، وَهُوَ مَتْرُوكٌ يَضَعُ الْحَدِيثَ
وَرَوَاهُ دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ - وَهُوَ مَتْرُوكٌ يَضَعُ الْحَدِيثَ - عَنْ أَيُّوبَ بْنِ خُوطٍ - وَهُوَ ضَعِيفٌ أَيْضًا - عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ

حدثنا به محمد بن مخلد ، نا احمد بن عبد الله بن زياد الداناج ، وحدثنا علي بن محمد بن عبيد الحافظ ، نا محمد بن نصر ابو الاحوص الاثرم ، وحدثنا ابو هريرة الانطاكي محمد بن علي بن حمزة ، نا ابو امية محمد بن ابراهيم الطرسوسي ، قالوا : نا عبد الرحمن بن عمرو بن جبلة ، نا سلام بن ابي مطيع ، عن قتادة ، عن ابي العالية ، وانس بن مالك : " ان اعمى تردى في بىر ، فضحك ناس خلف رسول الله - صلى الله عليه وسلم - فامر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - من ضحك ان يعيد الوضوء والصلاة وقال ابو امية ، عن انس وابي العالية : " ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - كان يصلي بالناس فدخل اعمى المسجد ، فتردى في بىر ، فضحك الناس خلف رسول الله - صلى الله عليه وسلم وقال ابن مخلد ، عن انس وابي العالية : " ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - كان يصلي بالناس ، وبىر وسط المسجد ، فجاء اعمى فوقع فيها ، فضحك ناس ، فامر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - من ضحك ان يعيد الوضوء والصلاة " ، قال ابو امية : هذا حديث منكر قال الشيخ ابو الحسن : لم يروه عن سلام غير عبد الرحمن بن عمرو بن جبلة ، وهو متروك يضع الحديث ورواه داود بن المحبر - وهو متروك يضع الحديث - عن ايوب بن خوط - وهو ضعيف ايضا - عن قتادة ، عن انس

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮০(৪). মুহাম্মাদ ইবনে মাখলাদ (রহঃ) ... আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে নিয়ে নামায পড়ছিলেন। তখন এক অন্ধ ব্যক্তি এসে পিচ্ছিল মাটিতে হোঁচট খেয়ে পড়ে গেল। তাতে কতক লোক হেসে দিলো (নামাযরত অবস্থায়)। যারা হেসেছিল রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদেরকে পুনরায় উযু করে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

এ বিষয়ে যিনি কাতাদা-আবুল আলিয়া (রহঃ) সূত্রে মুরসালরূপে যে হাদীস বর্ণনা করেছেন তার কথাই বিশুদ্ধ।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَتِيقُ ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ ، نَا أَيُّوبُ بْنُ خُوطٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُصَلِّي بِنَا ، فَجَاءَ رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ ، فَوَطِئَ فِي خَبَالٍ مِنَ الْأَرْضِ ، فَصُرِعَ ، فَضَحِكَ بَعْضُ الْقَوْمِ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ " . وَالصَّوَابُ مِنْ ذَلِكَ قَوْلُ مَنْ رَوَاهُ عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، مُرْسَلًا

حدثنا به محمد بن مخلد ، نا ابراهيم بن محمد العتيق ، حدثنا داود بن المحبر ، نا ايوب بن خوط ، عن قتادة ، عن انس ، قال : " كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يصلي بنا ، فجاء رجل ضرير البصر ، فوطى في خبال من الارض ، فصرع ، فضحك بعض القوم ، فامر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - من ضحك ان يعيد الوضوء والصلاة " . والصواب من ذلك قول من رواه عن قتادة ، عن ابي العالية ، مرسلا

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮১(৫). আল-হুসাইন ইবনে ইসমাঈল (রহঃ) ... আবুল আলিয়া আর-রিয়াহী (রহঃ) থেকে বর্ণিত। এক অন্ধ লোক কূপের মধ্যে পড়ে গেল। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীদেরকে নিয়ে নামায পড়ছিলেন। যারা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সাথে নামায পড়ছিল তাদের কতক লোক তাতে হেসে দিলো। তাদের মধ্যে যারা হেসেছিল তাদেরকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পুনরায় উযু করে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا بِذَلِكَ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي الرَّبِيعِ الْجُرْجَانِيُّ ، نَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ الرِّيَاحِيِّ : " أَنَّ أَعْمَى تَرَدَّى فِي بِئْرٍ وَالنَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُصَلِّي بِأَصْحَابِهِ ، فَضَحِكَ بَعْضُ مَنْ كَانَ يُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَأَمَرَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَنْ ضَحِكَ مِنْهُمْ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ

حدثنا بذلك الحسين بن اسماعيل ، نا الحسن بن ابي الربيع الجرجاني ، نا عبد الرزاق ، انا معمر ، عن قتادة ، عن ابي العالية الرياحي : " ان اعمى تردى في بىر والنبي - صلى الله عليه وسلم - يصلي باصحابه ، فضحك بعض من كان يصلي مع النبي - صلى الله عليه وسلم - فامر النبي - صلى الله عليه وسلم - من ضحك منهم ان يعيد الوضوء والصلاة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবুল আলীয়া (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮২(৬). উসমান ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে বিশ্‌র (রহঃ) ... আবুল আলিয়া (রহঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীদেরকে নিয়ে নামায পড়ছিলেন। তখন এক অন্ধ ব্যক্তি এসে কূপের মধ্যে পড়ে গেল। তাতে লোকজন হেসে দিলো। অতএব যারা হেসেছিল, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদেরকে পুনরায় উযু করে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ ، نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ، نَا بِشْرُ بْنُ آدَمَ ، وَخَلَفُ بْنُ هِشَامٍ ، قَالَا : نَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ : " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ يُصَلِّي بِأَصْحَابِهِ ، فَجَاءَ ضَرِيرٌ فَتَرَدَّى فِي بِئْرٍ فَضَحِكَ الْقَوْمُ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - الَّذِينَ ضَحِكُوا أَنْ يُعِيدُوا الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ

حدثنا عثمان بن محمد بن بشر ، نا ابراهيم بن اسحاق الحربي ، نا بشر بن ادم ، وخلف بن هشام ، قالا : نا ابو عوانة ، عن قتادة ، عن ابي العالية : " ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - كان يصلي باصحابه ، فجاء ضرير فتردى في بىر فضحك القوم ، فامر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - الذين ضحكوا ان يعيدوا الوضوء والصلاة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবুল আলীয়া (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮৩(৭). মুহাম্মাদ ইবনে ইসমাঈল আল-ফারিসী ও উসমান ইবনে আহমাদ আদ-দাক্‌কাক (রহঃ) ... আবুল আলিয়া (রহঃ)-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ ، قَالَا : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - نَحْوَهُ

حدثنا محمد بن اسماعيل الفارسي ، وعثمان بن احمد الدقاق ، قالا : حدثنا يحيى بن ابي طالب ، ثنا عبد الوهاب ، عن سعيد ، عن قتادة ، عن ابي العالية ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - نحوه

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবুল আলীয়া (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮৪(৮). উসমান ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে বিশ্‌র (রহঃ) ... আবুল আলিয়া (রহঃ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ ، نَا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ ، نَا بُنْدَارٌ ، نَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - نَحْوَهُ

وحدثنا عثمان بن محمد بن بشر ، نا ابراهيم الحربي ، نا بندار ، نا ابن ابي عدي ، عن سعيد ، عن قتادة ، عن ابي العالية ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - نحوه

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবুল আলীয়া (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮৫(৯). উসমান (রহঃ) ... আবুল আলিয়া (রহঃ) থেকে পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণিত।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، أَنَا إِبْرَاهِيمُ ، نَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، نَا أَبُو حَفْصٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ بَشِيرٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ مِثْلَهُ

حدثنا عثمان ، انا ابراهيم ، نا الحسن بن عبد العزيز ، نا ابو حفص ، عن سعيد بن بشير ، عن قتادة ، عن ابي العالية مثله

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবুল আলীয়া (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮৬(১০). উসমান (রহঃ) ... কাতাদা (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাদের নিকট নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা পৌঁছেছে এবং কাতাদা (রহঃ) থেকে এটাই সহীহ বর্ণনা।

এ বিষয়ে মামার, আবু আওয়ানা (রহঃ), সাঈদ ইবনে আবু আরূবা, সাঈদ ইবনে বাশীর ও ফারওয়া-কাতাদা-আবুল আলিয়া (রহঃ) সূত্রে ঐকমত্য পোষণ করেছেন। এ ব্যাপারে তাদের অনুসরণ করেছেন কাতাদা-আবুল আলিয়া (রহঃ) সূত্রে বর্ণনা করেছেন। তাদের অনুসরণ করে সাল্লাম ইবনে আবুয যিয়াল (রহঃ) কাতাদা সূত্রে এই হাদীস মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। এই পাঁচজন রাবী নির্ভরযোগ্য (ছিকাহ) এবং তারা এই হাদীস কাতাদা-আবুল আলিয়া (রহঃ) সূত্রে মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন।

আইউব ইবনে খাওয়াত, দাউদ ইবনুল মুহাব্বির, আবদূর রহমান ইবনে আমর ইবনে জাবালা ও আল-হাসান ইবনে দীনার সকলেই পরিত্যক্ত রাবী। এদের মধ্যে কারো হাদীসই দলীলযোগ্য নয়, যদি তার বিপরীত কিছু নাও থাকে। অতএব কিভাবে তাদের হাদীস দলীলযোগ্য হবে? অথচ এদের প্রত্যেকেই কাতাদা (রহঃ)-এর পাঁচজন নির্ভরযোগ্য সহচরের বিপরীত করেছেন।

আল-হাসান-আবুল মালীহ-তার পিতার সূত্রে বর্ণিত আল-হাসান ইবনে দীনারের হাদীসটিও যথার্থ হওয়ার অনেক দূরে। এ হাদীসের ক্ষেত্রে কেউ তার অনুসরণ করেছে বলে আমাদের জানা নেই। এই হাদীস আবদুল কারীম আবু উমায়্যা (রহঃ) আল-হাসান-আবু হুরায়রা (রাঃ) সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আর আবদুল কারীম হলেন পরিত্যক্ত রাবী এবং তার থেকে বর্ণনাকারী রাবী আবদুল আযীয ইবনুল হুসাইন (রহঃ)-ও হাদীস শাস্ত্রে দুর্বল।

এই হাদীস উমার ইবনে কায়েস আল-মাক্কী যিনি সানদাল নামে প্রসিদ্ধ, তিনিও দুর্বল রাবী এবং তার স্মৃতিশক্তি লোপ পেয়েছে। তিনি আমর ইবনে উবায়েদ-আল-হাসান-ইমরান ইবনে হুসাইন (রাঃ)-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে এই হাদীস বর্ণনা করেছেন। আবদুল কারীম (রহঃ)-এর হাদীস নিম্নরূপঃ

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ ، نَا إِبْرَاهِيمُ ، ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، نَا مُعْتَمِرٌ ، عَنْ سَلْمٍ - يَعْنِي ابْنَ أَبِي الذَّيَّالِ - عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : " بَلَغَنَا عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - ..... " مِثْلَهُ . وَهَذَا هُوَ الصَّحِيحُ عَنْ قَتَادَةَ اتَّفَقَ عَلَيْهِ مَعْمَرٌ وَأَبُو عَوَانَةَ وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ وَسَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ ، فَرَوَوْهُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، وَتَابَعَهُمْ عَلَيْهِ : سَلْمُ بْنُ أَبِي الذَّيَّالِ عَنْ قَتَادَةَ فَأَرْسَلَهُ ؛ فَهَؤُلَاءِ خَمْسَةُ ثِقَاتٍ رَوَوْهُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ مُرْسَلًا
وَأَيُّوبُ بْنُ خُوطٍ ، وَدَاوُدُ بْنُ الْمُحَبَّرِ ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ ، وَالْحَسَنُ بْنُ دِينَارٍ كُلُّهُمْ مَتْرُوكُونَ ، وَلَيْسَ فِيهِمْ مَنْ يَجُوزُ الِاحْتِجَاجُ بِرِوَايَتِهِ ، لَوْ لَمْ يَكُنْ لَهُ مُخَالِفٌ ، فَكَيْفَ وَقَدْ خَالَفَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ خَمْسَةَ ثِقَاتٍ مِنْ أَصْحَابِ قَتَادَةَ
وَأَمَّا حَدِيثُ الْحَسَنِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ ، عَنْ أَبِيهِ ، فَهُوَ بَعِيدٌ مِنَ الصَّوَابِ أَيْضًا ، وَلَا نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَهُ عَلَيْهِ ، وَقَدْ رَوَاهُ عَبْدُ الْكَرِيمِ أَبُو أُمَيَّةَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَعَبْدُ الْكَرِيمِ مَتْرُوكٌ ، وَالرَّاوِي لَهُ عَنْهُ : عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْحُصَيْنِ ؛ وَهُوَ ضَعِيفٌ أَيْضًا ، وَقَدْ رَوَاهُ عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ الْمَكِّيُّ الْمَعْرُوفُ بِسَنْدَلٍ ؛ وَهُوَ ضَعِيفٌ ذَاهِبُ الْحَدِيثِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُبَيْدٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
فَأَمَّا حَدِيثُ عَبْدِ الْكَرِيمِ

حدثنا عثمان ، نا ابراهيم ، ثنا عبيد الله ، نا معتمر ، عن سلم - يعني ابن ابي الذيال - عن قتادة ، قال : " بلغنا عن النبي - صلى الله عليه وسلم - ..... " مثله . وهذا هو الصحيح عن قتادة اتفق عليه معمر وابو عوانة وسعيد بن ابي عروبة وسعيد بن بشير ، فرووه عن قتادة عن ابي العالية ، وتابعهم عليه : سلم بن ابي الذيال عن قتادة فارسله ؛ فهولاء خمسة ثقات رووه عن قتادة عن ابي العالية مرسلا وايوب بن خوط ، وداود بن المحبر ، وعبد الرحمن بن عمرو بن جبلة ، والحسن بن دينار كلهم متروكون ، وليس فيهم من يجوز الاحتجاج بروايته ، لو لم يكن له مخالف ، فكيف وقد خالف كل واحد منهم خمسة ثقات من اصحاب قتادة واما حديث الحسن بن دينار ، عن الحسن ، عن ابي المليح ، عن ابيه ، فهو بعيد من الصواب ايضا ، ولا نعلم احدا تابعه عليه ، وقد رواه عبد الكريم ابو امية ، عن الحسن ، عن ابي هريرة ، وعبد الكريم متروك ، والراوي له عنه : عبد العزيز بن الحصين ؛ وهو ضعيف ايضا ، وقد رواه عمر بن قيس المكي المعروف بسندل ؛ وهو ضعيف ذاهب الحديث ، عن عمرو بن عبيد ، عن الحسن ، عن عمران بن حصين ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم فاما حديث عبد الكريم

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ কাতাদাহ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮৮(১২). আল-হুসাইন ইবনে ইসমাঈল (রহঃ) ... ইমরান ইবনে হুসাইন (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছিঃ কোন ব্যক্তি নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি দিলে সে যেন পুনরায় উযু করে এবং নামায পড়ে। আল-হাসান ইবনে কুতায়বার বর্ণনায় আছেঃ কোন ব্যক্তি (নামাযের মধ্যে) অট্টহাসি দিলে সে যেন পুনরায় উযু করে এবং নামায পড়ে।

সুফিয়ান ইবনে মুহাম্মাদ আল-ফাযারী নামীয় আল-মাসীসাবাসীর একজন শায়েখ এই হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি একজন দুর্বল রাবী এবং হাদীসশাস্ত্রে তার অবস্থা অত্যন্ত শোচনীয়। তিনি এই হাদীস আবদুল্লাহ ইবনে ওয়াহব-ইউনুস-আয যুহরী-যুলায়মান ইবনে আরকাম-আল হাসান-আনাস (রাঃ)-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে বর্ণনা করেছেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

فَحَدَّثَنَا بِهِ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ حَنَانِ ، نَا الْحَسَنُ بْنُ قُتَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ ، ح : وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ ، نَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّرْخُمِيُّ ، نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْعَلَاءِ ، نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُبَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يَقُولُ : " مَنْ ضَحِكَ فِي الصَّلَاةِ قَرْقَرَةً ، فَلْيُعِدِ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ " . وَقَالَ الْحَسَنُ بْنُ قُتَيْبَةَ : " إِذَا قَهْقَهَ الرَّجُلُ أَعَادَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ
وَحَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ شَيْخٌ لِأَهْلِ الْمِصِّيصَةِ ، يُقَالُ لَهُ : سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَزَارِيُّ - وَكَانَ ضَعِيفًا سَيِّئَ الْحَالِ فِي الْحَدِيثِ - حَدَّثَ بِهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَرْقَمَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِذَلِكَ

فحدثنا به الحسين بن اسماعيل ، حدثنا محمد بن عيسى بن حنان ، نا الحسن بن قتيبة ، حدثنا عمر بن قيس ، ح : وحدثنا محمد بن علي بن اسماعيل ، نا سعيد بن محمد الترخمي ، نا ابراهيم بن العلاء ، نا اسماعيل بن عياش ، عن عمر بن قيس ، عن عمرو بن عبيد عن الحسن ، عن عمران بن حصين ، قال : سمعت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يقول : " من ضحك في الصلاة قرقرة ، فليعد الوضوء والصلاة " . وقال الحسن بن قتيبة : " اذا قهقه الرجل اعاد الوضوء والصلاة وحدث بهذا الحديث شيخ لاهل المصيصة ، يقال له : سفيان بن محمد الفزاري - وكان ضعيفا سيى الحال في الحديث - حدث به ، عن عبد الله بن وهب ، عن يونس ، عن الزهري ، عن سليمان بن ارقم ، عن الحسن ، عن انس ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - بذلك

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৮৯(১৩). মুহাম্মাদ ইবনে আহমাদ ইবনুল হাসান (রহঃ) ... সুফিয়ান ইবনে মুহাম্মাদ এই হাদীস ইবনে ওয়াহব (রহঃ) থেকে বর্ণনায় সন্দেহে পতিত হয়েছেন, যদি আল-হাসান-আনাস (রাঃ) থেকে তার বর্ণনার উপর নির্ভর করা না যায়, তবে তিনি ব্যতীত একাধিক রাবী ইবনে ওয়াহব-ইউনুস-আয-যুহরী-আল-হাসান-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। তাদের মধ্যে রয়েছেন খালিদ ইবনে খিদাশ আল মুহাল্লাবী, মাওহাব ইবনে ইয়াযীদ, আহমাদ ইবনে আবদুর রহমান ইবনে ওয়াহব প্রমুখ। এদের কেউ তার হাদীসের সনদের মধ্যে ইবনে ওয়াহব-আনাস ইবনে মালেক (রাঃ) এইরূপ উল্লেখ করেননি এবং আয-যুহরী ও আল-হাসানের মাঝখানে সুলায়মান ইবনে আরকামেরও উল্লেখ করেননি। যদিও আয-যুহরীর ভ্রাতুপুত্র ও ইবনে আতীক (রহঃ) উভয়ে আয-যুহরী-সুলায়মান ইবনে আরকাম-আল-হাসান-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে এই হাদীস মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। অতএব আল-হাসান (রহঃ) থেকে বর্ণিত এই চারটি সূত্রই বাতিল। কারণ আল-হাসান (রহঃ) এই হাদীস হাফ্‌সা ইবনে সুলায়মান আল-মিনকারী-হাফসা বিনতে সীরীন-আবুল আলিয়া আর-রিয়াহী-নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে মুরসালরূপে শ্রবণ করেছেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الصُّوفِيُّ ، نَا سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، وَأَحْسَنُ حَالَاتِ سُفْيَانَ بْنِ مُحَمَّدٍ أَنْ يَكُونَ وَهِمَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ إِنْ لَمْ يَكُنْ تَعَمَّدَ ذَلِكَ فِي قَوْلِهِ : " عَنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَنَسٍ
فَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ الْحَسَنِ مُرْسَلًا ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِنْهُمْ : خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ الْمُهَلَّبِيُّ ، وَمَوْهِبُ بْنُ يَزِيدَ ، وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ وَغَيْرُهُمْ ؛ لَمْ يَذْكُرْ أَحَدٌ مِنْهُمْ فِي حَدِيثِهِ ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ فِي الْإِسْنَادِ : " أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ " ، وَلَا ذَكَرَ فِيهِ بَيْنَ الزُّهْرِيِّ وَالْحَسَنِ " سُلَيْمَانَ بْنَ أَرْقَمَ " وَإِنْ كَانَ ابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ وَابْنُ أَبِي عَتِيقٍ قَدْ رَوَيَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَرْقَمَ ، عَنِ الْحَسَنِ مُرْسَلًا ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَهَذِهِ أَقَاوِيلُ أَرْبَعَةٌ عَنِ الْحَسَنِ بَاطِلَةٌ كُلُّهَا ؛ لِأَنَّ الْحَسَنَ إِنَّمَا سَمِعَ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ حَفْصِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمِنْقَرِيِّ ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ الرِّيَاحِيِّ مُرْسَلًا ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

حدثنا به محمد بن احمد بن الحسن ، حدثنا احمد بن الحسين الصوفي ، نا سفيان بن محمد ، واحسن حالات سفيان بن محمد ان يكون وهم في هذا الحديث على ابن وهب ان لم يكن تعمد ذلك في قوله : " عن الحسن ، عن انس فقد رواه غير واحد ، عن ابن وهب ، عن يونس ، عن الزهري ، عن الحسن مرسلا ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - منهم : خالد بن خداش المهلبي ، وموهب بن يزيد ، واحمد بن عبد الرحمن بن وهب وغيرهم ؛ لم يذكر احد منهم في حديثه ، عن ابن وهب في الاسناد : " انس بن مالك " ، ولا ذكر فيه بين الزهري والحسن " سليمان بن ارقم " وان كان ابن اخي الزهري وابن ابي عتيق قد روياه عن الزهري عن سليمان بن ارقم ، عن الحسن مرسلا ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - فهذه اقاويل اربعة عن الحسن باطلة كلها ؛ لان الحسن انما سمع هذا الحديث من حفص بن سليمان المنقري ، عن حفصة بنت سيرين ، عن ابي العالية الرياحي مرسلا ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৯০(১৪). আবু বাকর আন-নায়সাপুরী (রহঃ) ... আল-হাসান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নামায পড়ছিলেন। তখন ত্রুটিপূর্ণ দৃষ্টিশক্তিযুক্ত অথবা অন্ধ এক ব্যক্তি এলো এবং সে একটি গর্তে পড়ে গেল। তাতে (নামাযরত) কতক লোক হেসে দিলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদেরকে পুনরায় উযু করে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন। আমি এই হাদীস হাফস ইবনে সুলায়মানের নিকট উল্লেখ করলে তিনি বলেন, আমি এই হাদীস হাফসা (রাঃ) এর সূত্রে আল-হাসান (রহঃ)-এর নিকট বর্ণনা করেছি। আল-হাসান আল-বাসরী (রহঃ) থেকে মুরসালরূপে বর্ণিত সূত্রটিই যথার্থ।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا بِذَلِكَ أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْوَرَّاقُ ، نَا خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ ، نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : " بَيْنَا النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُصَلِّي إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فِي بَصَرِهِ ضُرٌّ - أَوْ قَالَ أَعْمَى - فَوَقَعَ فِي بِئْرٍ ، فَضَحِكَ بَعْضُ الْقَوْمِ ، فَأَمَرَ مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ " فَذَكَرْتُهُ لِحَفْصِ بْنِ سُلَيْمَانَ ، فَقَالَ : أَنَا حَدَّثْتُ بِهِ الْحَسَنَ ، عَنْ حَفْصَةَ ، فَهَذَا هُوَ الصَّوَابُ عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ مُرْسَلًا

حدثنا بذلك ابو بكر النيسابوري ، نا محمد بن علي الوراق ، نا خالد بن خداش ، نا حماد بن زيد ، عن هشام ، عن الحسن ، قال : " بينا النبي - صلى الله عليه وسلم - يصلي اذ جاء رجل في بصره ضر - او قال اعمى - فوقع في بىر ، فضحك بعض القوم ، فامر من ضحك ان يعيد الوضوء والصلاة " فذكرته لحفص بن سليمان ، فقال : انا حدثت به الحسن ، عن حفصة ، فهذا هو الصواب عن الحسن البصري مرسلا

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ হাসান বাসরী (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৯১(১৫). আবু আলী ইসমাঈল ইবনে মুহাম্মাদ আস-সাফফার (রহঃ) ... আলী ইবনুল মাদীনী (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাকে আবদুর রহমান ইবনে মাহদী (রহঃ) বলেছেন, এই হাদীস আবুল আলিয়া (রহঃ)-এর উপর নির্ভর করে। আমি বললাম, এই হাদীস আল-হাসান (রহঃ) মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন এবং তিনি বলেছেন, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনে যায়েদ-হাফস ইবনে সুলায়মান আল-মিনকারী। তিনি বলেন, আমি এই হাদীস হাফসা (রহঃ)-আবুল আলিয়া (রহঃ) সূত্রে আল-হাসান (রহঃ)-এর নিকট বর্ণনা করেছি। আমি বলেছি, এই হাদীস ইবরাহীম (রহঃ) মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। আবদুর রহমান (রহঃ) বলেন, আমার নিকট বর্ণনা করেছেন শারীক (রহঃ) আবু হাশেম (রহঃ) সূত্রে। তিনি বলেন, আমি এই হাদীস ইবরাহীম (রহঃ)-এর নিকট আবুল আলিয়া (রহঃ) সূত্রে বর্ণনা করেছি। আমি বলেছি, আয-যুহরী (রহঃ) এই হাদীস মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেছেন, আমি এই হাদীস আয-যুহরীর ভ্রাতুষ্পত্রের কিতাবে সুলায়মান ইবনে আরকাম-আল-হাসান সূত্রে পড়েছি।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ، نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ، ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ، قَالَ : قَالَ لِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ : هَذَا الْحَدِيثُ يَدُورُ عَلَى أَبِي الْعَالِيَةِ . فَقُلْتُ : قَدْ رَوَاهُ الْحَسَنُ مُرْسَلًا . فَقَالَ ، حَدَّثَنِي حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ حَفْصِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْمِنْقَرِيِّ ، قَالَ : أَنَا حَدَّثْتُ بِهِ الْحَسَنَ ، عَنْ حَفْصَةَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ . فَقُلْتُ : قَدْ رَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ مُرْسَلًا . فَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ : حَدَّثَنِي شَرِيكٌ ، عَنْ أَبِي هَاشِمٍ ، قَالَ : أَنَا حَدَّثْتُ بِهِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، فَقُلْتُ : قَدْ رَوَاهُ الزُّهْرِيُّ مُرْسَلًا ، فَقَالَ : قَرَأْتُهُ فِي كِتَابِ ابْنِ أَخِي الزُّهْرِيِّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَرْقَمَ ، عَنِ الْحَسَنِ

حدثنا ابو علي اسماعيل بن محمد الصفار ، نا اسماعيل بن اسحاق القاضي ، ثنا علي بن المديني ، قال : قال لي عبد الرحمن بن مهدي : هذا الحديث يدور على ابي العالية . فقلت : قد رواه الحسن مرسلا . فقال ، حدثني حماد بن زيد ، عن حفص بن سليمان المنقري ، قال : انا حدثت به الحسن ، عن حفصة ، عن ابي العالية . فقلت : قد رواه ابراهيم مرسلا . فقال عبد الرحمن : حدثني شريك ، عن ابي هاشم ، قال : انا حدثت به ابراهيم ، عن ابي العالية ، فقلت : قد رواه الزهري مرسلا ، فقال : قراته في كتاب ابن اخي الزهري ، عن الزهري ، عن سليمان بن ارقم ، عن الحسن

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৯২(১৬). আবু বাকর আন-নায়সাপুরী (রহঃ) ... আল-হাসান ইবনে আবুল হাসান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। যারা নামাযরত অবস্থায় হেসেছিল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদেরকে পুনরায় উযু করতে এবং নামায পড়তে নির্দেশ দিয়েছেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، نَا أَبُو الْأَزْهَرِ ، نَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، نَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ أَرْقَمَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ : " أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَمَرَ مَنْ ضَحِكَ فِي الصَّلَاةِ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ

حدثنا ابو بكر النيسابوري ، نا ابو الازهر ، نا يعقوب بن ابراهيم ، نا ابن اخي ابن شهاب ، عن عمه ، قال ، حدثني سليمان بن ارقم ، عن الحسن بن ابي الحسن : " ان النبي - صلى الله عليه وسلم - امر من ضحك في الصلاة ان يعيد الوضوء والصلاة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ হাসান বাসরী (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৯৩(১৭). আবু বাকর (রহঃ) ... আল-হাসান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নামায পড়ছিলেন, তখন এক লোক এলো এবং সে কূপের মধ্যে পড়ে গেল। তাতে কতক লোক (নামাযরত অবস্থায়) হেসে দিলো। যারা হেসেছিল তাদেরকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পুনরায় উযু করতে এবং নামায পড়তে নির্দেশ দিলেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ ، نَا أَبُو الْحَسَنِ الْبَزِيعِيُّ - بِالْمِصِّيصَةِ - ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْوَاقِدِيُّ ، قَالَ : قَرَأْتُ فِي صَحِيفَةٍ عِنْدَ آلِ أَبِي عَتِيقٍ ، نَا ابْنُ شِهَابٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَرْقَمَ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : " بَيْنَا النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُصَلِّي إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَوَقَعَ فِي بِئْرٍ ، فَضَحِكَ بَعْضُ الْقَوْمِ ، فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ

حدثنا ابو بكر ، نا ابو الحسن البزيعي - بالمصيصة - ثنا محمد بن عمر الواقدي ، قال : قرات في صحيفة عند ال ابي عتيق ، نا ابن شهاب ، عن سليمان بن ارقم ، عن الحسن ، قال : " بينا النبي - صلى الله عليه وسلم - يصلي اذ جاء رجل فوقع في بىر ، فضحك بعض القوم ، فامر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - من ضحك ان يعيد الوضوء والصلاة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ হাসান বাসরী (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৯৪(১৮). ইবনে ওয়াহব (রহঃ) ... আল-হাসান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নামায পড়ছিলেন। তখন তাঁর দরবারে এক ব্যক্তি এসে একটি গর্তে পড়ে গেল। তাতে কতক লোক হেসে দিলো। অতএব যারা হেসেছিল তাদেরকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পুনরায় উযু করে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

وَأَمَّا حَدِيثُ ابْنِ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ الْحَسَنِ مُرْسَلًا بِمُخَالَفَةِ مَا رَوَاهُ سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْهُ - فَحَدَّثَنَا بِهِ أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، حَدَّثَنِي مَوْهِبُ بْنُ يَزِيدَ ، نَا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : " بَيْنَا النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُصَلِّي إِذْ جَاءَهُ رَجُلٌ ، فَوَقَعَ فِي حُفْرَةٍ ، فَضَحِكَ بَعْضُ الْقَوْمِ ، فَأَمَرَ مَنْ ضَحِكَ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ

واما حديث ابن وهب ، عن يونس ، عن الزهري ، عن الحسن مرسلا بمخالفة ما رواه سفيان بن محمد ، عنه - فحدثنا به ابو بكر النيسابوري ، حدثني موهب بن يزيد ، نا ابن وهب ، اخبرني يونس ، عن ابن شهاب ، عن الحسن ، قال : " بينا النبي - صلى الله عليه وسلم - يصلي اذ جاءه رجل ، فوقع في حفرة ، فضحك بعض القوم ، فامر من ضحك ان يعيد الوضوء والصلاة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ হাসান বাসরী (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৯৫(১৯)। আবু বাকর আন-নায়সাপুরী (রহঃ) ... আল-হাসান ইবনে আবুল হাসান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। যারা নামাযরত অবস্থায় হেসেছিল তাদেরকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পুনরায় উযু করে নামায পড়ার নির্দেশ দিলেন।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَهْبٍ ، ثَنَا عَمِّي ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ : " أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَمَرَ مَنْ ضَحِكَ فِي الصَّلَاةِ أَنْ يُعِيدَ الْوُضُوءَ وَالصَّلَاةَ

حدثنا ابو بكر النيسابوري ، ثنا احمد بن عبد الرحمن بن وهب ، ثنا عمي ، اخبرني يونس ، عن الزهري ، عن الحسن بن ابي الحسن : " ان النبي - صلى الله عليه وسلم - امر من ضحك في الصلاة ان يعيد الوضوء والصلاة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ হাসান বাসরী (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)

পরিচ্ছেদঃ ৫৮. নামাযরত অবস্থায় অট্টহাসি সম্পর্কিত হাদীস এবং তার ক্রটিসমূহ

৫৯৬(২০). উসমান ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে বিশর (রহঃ) ... আল-হাসান (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নামায পড়ছিলেন ... মাওহাব ইবনে ইয়াযীদ (রহঃ)-এর বর্ণনার অনুরূপ। ইবনে ওয়াহব (রহঃ) থেকে এটাই যথার্থ।

بَابُ أَحَادِيثِ الْقَهْقَهَةِ فِي الصَّلَاةِ وَعِلَلِهَا

وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ ، نَا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ ، نَا خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ ، نَا ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ الْحَسَنِ ، قَالَ : " بَيْنَا النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُصَلِّي ..... " مِثْلَ قَوْلِ مَوْهِبِ بْنِ يَزِيدَ ، وَهَذَا هُوَ الصَّوَابُ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ

وحدثنا عثمان بن محمد بن بشر ، نا ابراهيم الحربي ، نا خالد بن خداش ، نا ابن وهب ، عن يونس ، عن الزهري ، عن الحسن ، قال : " بينا النبي - صلى الله عليه وسلم - يصلي ..... " مثل قول موهب بن يزيد ، وهذا هو الصواب عن ابن وهب

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ হাসান বাসরী (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
১. পবিত্রতা (كتاب الطهارة)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২০ পর্যন্ত, সর্বমোট ৬৮ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে পাতা নাম্বারঃ 1 2 3 4 পরের পাতা »