৮৯:২০ وَّ تُحِبُّوۡنَ الۡمَالَ حُبًّا جَمًّا ﴿ؕ۲۰﴾
و تحبون المال حبا جما ﴿۲۰﴾
আর তোমরা ধন-সম্পদকে অতিশয় ভালবাস। আল-বায়ান
আর তোমরা ধনসম্পদকে অতিরিক্ত ভালবাস। তাইসিরুল
এবং তোমরা ধন-সম্পদকে অত্যধিক ভালবেসে থাক, মুজিবুর রহমান
And you love wealth with immense love. Sahih International
২০. আর তোমরা ধন-সম্পদ খুবই ভালবাস(১);
(১) এখানে চতুর্থ মন্দ অভ্যাস বর্ণনা করা হয়েছে যে, তোমরা ধন-সম্পদকে অত্যাধিক ভালবাস। [ইবন কাসীর]
তাফসীরে জাকারিয়া২০। এবং তোমরা ধন-সম্পদকে অত্যধিক ভালোবেসে থাক। [1]
[1] جَمّا অর্থ হল كَثِيرًا অর্থাৎ, অত্যধিক।
তাফসীরে আহসানুল বায়ান