৮৩:৪ اَلَا یَظُنُّ اُولٰٓئِکَ اَنَّہُمۡ مَّبۡعُوۡثُوۡنَ ۙ﴿۴﴾

তারা কি দৃঢ় বিশ্বাস করে না যে, নিশ্চয় তারা পুনরুত্থিত হবে, আল-বায়ান

তারা কি চিন্তা করে না যে (তাদের মৃত্যুর পর) তাদেরকে আবার উঠানো হবে, তাইসিরুল

তারা কি চিন্তা করেনা যে, তারা পুনরুত্থিত হবে, মুজিবুর রহমান

Do they not think that they will be resurrected Sahih International

৪. তারা কি বিশ্বাস করে না যে, তারা পুনরুত্থিত হবে।

-

তাফসীরে জাকারিয়া

৪। তারা কি চিন্তা করে না যে, তাদেরকে পুনরুত্থিত করা হবে।

-

তাফসীরে আহসানুল বায়ান