৬৮:২৬ فَلَمَّا رَاَوۡهَا قَالُوۡۤا اِنَّا لَضَآلُّوۡنَ ﴿ۙ۲۶﴾
فلما راوها قالوا انا لضآلون ﴿۲۶﴾
তারপর তারা যখন বাগানটি দেখল, তখন তারা বলল, ‘অবশ্যই আমরা পথভ্রষ্ট’। আল-বায়ান
অতঃপর তারা যখন বাগানটি দেখল তখন তারা বলল, ‘‘আমরা অবশ্যই পথ হারিয়ে ফেলেছি, তাইসিরুল
অতঃপর তারা যখন বাগানের অবস্থা প্রত্যক্ষ করল, তারা বললঃ আমরাতো দিশা হারিয়ে ফেলেছি! মুজিবুর রহমান
But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost; Sahih International
২৬. অতঃপর তারা যখন বাগানের অবস্থা দেখতে পেল, তখন বলল, নিশ্চয় আমরা পথ হারিয়ে ফেলেছি।
-
তাফসীরে জাকারিয়া(২৬) অতঃপর তারা যখন বাগানের অবস্থা প্রত্যক্ষ করল,[1] তখন তারা বলল, ‘আমরা তো পথ হারিয়ে ফেলেছি। [2]
[1] অর্থাৎ, বাগানের জায়গাকে ছায়ের স্তূপ অথবা ধ্বংস-স্তূপরূপে দেখতে পেল।
[2] প্রথমে তারা পরস্পরকে এ কথাই বলেছিল।
তাফসীরে আহসানুল বায়ান