৫৩:৪০ وَ اَنَّ سَعۡیَهٗ سَوۡفَ یُرٰی ﴿۪۴۰﴾
و ان سعیهٗ سوف یری ﴿۴۰﴾
আর এই যে, তার প্রচেষ্টার ফল শীঘ্রই তাকে দেখানো হবে। আল-বায়ান
আর এই যে, তার চেষ্টা সাধনার ফল শীঘ্রই তাকে দেখানো হবে, তাইসিরুল
আর এই যে, তার কাজ অচিরেই দেখানো হবে, মুজিবুর রহমান
And that his effort is going to be seen - Sahih International
৪০. আর এই যে, তার প্রচেষ্টার ফল শীঘ্রই দেখা যাবে—
-
তাফসীরে জাকারিয়া(৪০) আর এই যে, তার কর্ম অচিরেই তাকে দেখানো হবে। [1]
[1] অর্থাৎ, দুনিয়াতে সে ভাল-মন্দ যাই করেছে; গোপনে করে থাকুক বা প্রকাশ্যে, কিয়ামতের দিন তা সব সামনে এসে যাবে এবং তার উপর তাকে পরিপূর্ণ বদলা দেওয়া হবে।
তাফসীরে আহসানুল বায়ান