কুরআনের আয়াতের অনুবাদ/তাফসীর 'টি ইমেইলে পাঠাতে নিচের ফর্মটি পূরণ করুন
৫০ সূরাঃ কাফ | Qaf | سورة ق - আয়াত নং - ২৫ - মাক্কী
৫০ : ২৫ مَّنَّاعٍ لِّلۡخَیۡرِ مُعۡتَدٍ مُّرِیۡبِۣ ﴿ۙ۲۵﴾
কল্যাণকর কাজে প্রবল বাধাদানকারী সীমালঙ্ঘনকারী, সন্দেহ পোষণকারীকে। আল-বায়ান
(যারা ছিল) কল্যাণের প্রতিবন্ধক, সীমালঙ্ঘনকারী ও সন্দিগ্ধ চিত্ত। তাইসিরুল
কল্যাণকর কাজে প্রবল বাধা দানকারী, সীমালংঘনকারী ও সন্দেহ পোষণকারীকে – মুজিবুর রহমান
Preventer of good, aggressor, and doubter, Sahih International
২৫. কল্যাণকর কাজে প্রবল বাধাদানকারী সীমালঙ্ঘনকারী ও সন্দেহ পোষণকারী।(১)
(১) মূল আয়াতে مريب শব্দ ব্যবহৃত হয়েছে। এ শব্দটির দুটি অর্থ। এক. সন্দেহপোষণকারী। দুই. সন্দেহের মধ্যে নিক্ষেপকারী। [ইবন কাসীর]
তাফসীরে জাকারিয়া(২৫) কল্যাণকর কাজে প্রবল বাধাদানকারী, সীমালংঘনকারী ও সন্দেহ পোষণকারী।
-
তাফসীরে আহসানুল বায়ান