কুরআনের আয়াতের অনুবাদ/তাফসীর 'টি ইমেইলে পাঠাতে নিচের ফর্মটি পূরণ করুন
২৬ সূরাঃ আশ-শুআ'রা | Ash-Shu'ara | سورة الشعراء - আয়াত নং - ৯২ - মাক্কী
২৬ : ৯২ وَ قِیۡلَ لَهُمۡ اَیۡنَمَا كُنۡتُمۡ تَعۡبُدُوۡنَ ﴿ۙ۹۲﴾
আর তাদেরকে বলা হবে, ‘তারা কোথায় যাদের তোমরা ইবাদাত করতে’? আল-বায়ান
আর তাদেরকে বলা হবে, তোমরা যার ‘ইবাদাত করতে তারা কোথায় তাইসিরুল
তাদেরকে বলা হবেঃ তারা কোথায়, তোমরা যাদের ইবাদাত করতে – মুজিবুর রহমান
And it will be said to them, "Where are those you used to worship Sahih International
৯২. তাদেরকে বলা হবে, তারা কোথায়, তোমরা যাদের ইবাদাত করতে—
-
তাফসীরে জাকারিয়া(৯২) ওদের বলা হবে, ‘তারা কোথায় যাদের তোমরা উপাসনা করতে;
-
তাফসীরে আহসানুল বায়ান