৪৪৯

পরিচ্ছেদঃ রুকূর দু’আ

৪৪৯) আয়েশা (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রুকূ এবং সিজদায় এই দু’আ পাঠ করতেনঃ


سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي

উচ্চারণঃ সুবহানাকা আল্লাহুম্মা রাব্বানা ওয়া বিহামদিকা আল্লাহুম্মাগফিরলী।‘‘হে আল্লাহ! হে আমাদের প্রভু। প্রশংসার সহিত আমি তোমার পবিত্রতা বর্ণনা করছি। হে আল্লাহ! আমাকে তুমি ক্ষমা কর।

টিকাঃ আয়েশা (রাঃ) হতে অপর বর্ণনায় আছে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কুরআনের উপর আমল করতে গিয়ে এ দু’আ পাঠ করতেন।

باب الدُّعَاءِ فِي الرُّكُوعِ

৪৪৯ـ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّه عَنْهَا قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي. (بخارى:৭৯৪)

৪৪৯ـ عن عاىشة رضي الله عنها قالت: كان النبي يقول في ركوعه وسجوده سبحانك اللهم ربنا وبحمدك اللهم اغفر لي. (بخارى:৭৯৪)

Invocation in bowing


Narrated `Aisha:

The Prophet (ﷺ) used to say in his bowing and prostrations, "Subhanaka l-lahumma Rabbana wa bihamdika; Allahumma ghfir li.' (Exalted [from unbecoming attributes] Are you O Allah our Lord, and by Your praise [do I exalt you]. O Allah! Forgive me).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী
১০. কিতাবুল আযান (كتاب الأذان)