১৪৫

পরিচ্ছেদঃ অযুতে সম্পূর্ণ মাথা মাসেহ করা

১৪৫) সায়েব বিন ইয়াযীদ (রাঃ) হতে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ আমার খালা একদা আমাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে নিয়ে গেলেন। তিনি রাসূলের কাছে আরজ করলেন, হে আল্লাহর রাসূল! আমার এই ভগ্নীপুত্র অসুস্থ হয়ে পড়েছে। সায়েব বিন ইয়াযীদ বলেনঃ রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার মাথায় হাত বুলালেন এবং আমার জন্য বরকতের দু’আ করলেন। তিনি অযু করার পর আমি তাঁর অযুর পানি পান করলাম। অতঃপর আমি তাঁর পেছনে দাঁড়ালাম। আমি তাঁর দুই কাঁধের মাঝখানে কবুতরের ডিমের মত মোহরে নবুওয়াত দেখতে পেলাম।

باب مَسْحِ الرَّأْسِ كُلِّهِ

১৪৫ـ عَنْ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ قال: ذَهَبَتْ بِي خَالَتِي إِلَى النَّبِيِّ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ ابْنَ أُخْتِي وَجِعٌ فَمَسَحَ رَأْسِي وَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ، ثُمَّ تَوَضَّأَ فَشَرِبْتُ مِنْ وَضُوئِهِ، ثُمَّ قُمْتُ خَلْفَ ظَهْرِهِ فَنَظَرْتُ إِلَى خَاتَمِ النُّبُوَّةِ بَيْنَ كَتِفَيْهِ مِثْلَ زِرِّ الْحَجَلَةِ. (بخارى:১৯০)

১৪৫ـ عن الساىب بن يزيد قال: ذهبت بي خالتي الى النبي فقالت: يا رسول الله، ان ابن اختي وجع فمسح راسي ودعا لي بالبركة، ثم توضا فشربت من وضوىه، ثم قمت خلف ظهره فنظرت الى خاتم النبوة بين كتفيه مثل زر الحجلة. (بخارى:১৯০)

To pass wet hands over the whole head during ablution


Narrated As-Sa'ib bin Yazid:

My aunt took me to the Prophet (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! This son of my sister has got a disease in his legs." So he passed his hands on my head and prayed for Allah's blessings for me; then he performed ablution and I drank from the remaining water. I stood behind him and saw the seal of Prophethood between his shoulders, and it was like the "Zir-al-Hijla" (means the button of a small tent, but some said 'egg of a partridge.' etc.)


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী
৪. কিতাবুল অযু (كتاب الوضوء)