১১৯৫

পরিচ্ছেদঃ ১০: সালাতে (কোনো দিকে) দৃষ্টিপাত করার ব্যাপারে কঠোরতা

১১৯৫. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... আবূ যার (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন যে, আল্লাহ তা’আলা বান্দার প্রতি তার সালাতে দাঁড়ানো থাকাকালীন পর্যন্ত রহমতের দৃষ্টিতে তাকাতে থাকেন, যতক্ষণ পর্যন্ত সে অন্য দিকে দৃষ্টিপাত না করে। যখন সে অন্য দিকে দৃষ্টিপাত করে তখন আল্লাহ তা’আলাও তার দিক হতে রহমতের দৃষ্টি ফিরিয়ে নেন।

بَاب التَّشْدِيدِ فِي الِالْتِفَاتِ فِي الصَّلَاةِ

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَبَا الْأَحْوَصِ يُحَدِّثُنَا فِي مَجْلِسِ سَعِيدِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ،‏‏‏‏ وَابْنُ الْمُسَيَّبِ جَالِسٌ،‏‏‏‏ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا ذَرٍّ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَا يَزَالُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مُقْبِلًا عَلَى الْعَبْدِ فِي صَلَاتِهِ مَا لَمْ يَلْتَفِتْ،‏‏‏‏ فَإِذَا صَرَفَ وَجْهَهُ انْصَرَفَ عَنْهُ .

تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۱۶۵ (۹۰۹)، (تحفة الأشراف: ۱۱۹۹۸)، مسند احمد ۵/۱۷۲، سنن الدارمی/الصلاة ۱۳۴ (۱۴۶۳) (ضعیف) (اس کے راوی ’’أبو الأحوص‘‘ لین الحدیث ہیں)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1196 - ضعيف

اخبرنا سويد بن نصر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا عبد الله بن المبارك، ‏‏‏‏‏‏عن يونس، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت ابا الاحوص يحدثنا في مجلس سعيد ابن المسيب،‏‏‏‏ وابن المسيب جالس،‏‏‏‏ انه سمع ابا ذر،‏‏‏‏ يقول:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ لا يزال الله عز وجل مقبلا على العبد في صلاته ما لم يلتفت،‏‏‏‏ فاذا صرف وجهه انصرف عنه . تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۱۶۵ (۹۰۹)، (تحفة الأشراف: ۱۱۹۹۸)، مسند احمد ۵/۱۷۲، سنن الدارمی/الصلاة ۱۳۴ (۱۴۶۳) (ضعیف) (اس کے راوی ’’أبو الأحوص‘‘ لین الحدیث ہیں) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1196 - ضعيف

10. Stern Warning Against Turning Around When Praying


It was narrated that Az-Zuhri said: I heard Abu Al-Ahwas saying to us in a gathering with Ibn Al-Musayyab when Ibn Al-Musayyab was sitting there, that he had heard Abu Dharr say: The Messenger of Allah (ﷺ) said: Allah (SWT) continues to look upon His slave while he is praying, so long as he does not turn away. If he turns his face away, He turns away from him.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ)