৩৪৯

পরিচ্ছেদঃ ২: ইস্তিহাযার বর্ণনা: রক্ত শুরু হওয়া এবং তা বন্ধ হওয়া

৩৪৯. ইমরান ইবনু ইয়াযীদ (রহ.) ..... ’উরওয়াহ্ (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, কুরায়শ বংশের আসাদ সম্প্রদায়ের ফাত্বিমাহ্ বিনতু কয়স (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর নিকট এসে বললেন যে, তার ইস্তিহাযাহ্ হয়। তিনি মনে করেন যে, রাসূলুল্লাহ (সা.) তাকে বলেছেন, এ একটি শিরা বিশেষ। অতএব, যখন হায়য শুরু হবে তখন সালাত আদায় করবে না। আর যখন তা বন্ধ হবে তখন গোসল করবে এবং তোমার ঐ রক্ত ধুয়ে ফেলবে তারপর সালাত আদায় করবে।

ذِكْرُ الِاسْتِحَاضَةِ وَإِقْبَالُ الدَّمِ وَإِدْبَارُهُ

أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ سَمَاعَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَايَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ قَيْسٍ مِنْ بَنِي أَسَدِ قُرَيْشٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ أَنَّهَا تُسْتَحَاضُ، ‏‏‏‏‏‏فَزَعَمَتْ أَنَّهُ قَالَ لَهَا:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي، ‏‏‏‏‏‏وَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ ثُمَّ صَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 350 - صحيح

اخبرنا عمران بن يزيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا اسماعيل بن عبد الله وهو ابن سماعة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا الاوزاعي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنايحيى بن سعيد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ اخبرني هشام بن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏ان فاطمة بنت قيس من بني اسد قريش، ‏‏‏‏‏‏انها اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكرت انها تستحاض، ‏‏‏‏‏‏فزعمت انه قال لها:‏‏‏‏ انما ذلك عرق، ‏‏‏‏‏‏فاذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة، ‏‏‏‏‏‏واذا ادبرت فاغتسلي، ‏‏‏‏‏‏واغسلي عنك الدم ثم صلي . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۰۱ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 350 - صحيح

2. Mention Of Al-Istihadah And The Coming And Going Of The Regular Period


It was narrated from Fatimah bint Qais from Banu Asad Quraish that she came to the Prophet (ﷺ) and mentioned that she suffered from Istihadah. She said that he said to her: That is a vein, so when the time of menstruation comes, stop praying, and when it goes, take your bath and wash the blood from yourself then pray.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ)