৫৩

পরিচ্ছেদঃ ৪৫: পানির পরিমাণ নির্ধারণ না করা

৫৩. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। এক বেদুঈন লোক মাসজিদে প্রস্রাব করে দেয়। কেউ কেউ উঠে দাঁড়ায়। রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, তাকে ছাড়। তার প্রস্রাবের বাধার সৃষ্টি করো না। সে ব্যক্তি প্রস্রাব শেষ করলে তিনি (সা.) এক বালতি পানি আনতে বললেন। তারপর পানি তার প্রস্রাবের উপর ঢেলে দেয়া হয়।

تَرْكُ التَّوْقِيتِ فِي الْمَاءِ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ أَعْرَابِيًّا بَالَ فِي الْمَسْجِدِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَامَ عَلَيْهِ بَعْضُ الْقَوْمِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ دَعُوهُ لَا تُزْرِمُوهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا فَرَغَ دَعَا بِدَلْوٍ فَصَبَّهُ عَلَيْهِ . قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ يَعْنِي لَا تَقْطَعُوا عَلَيْهِ.

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الوضوء ۵۷ (۲۱۹)، الأدب ۳۵ (۶۰۲۵)، صحیح مسلم/الطہارة ۳۰ (۲۸۴)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۷۸ (۵۲۸)، (تحفة الأشراف: ۲۹۰)، وقد أحرجہ: سنن الدارمی/الطہارة ۶۲ (۷۶۷)، مسند احمد ۳/۱۹۱، ۲۲۶، ویأتي عند المؤلف برقم: (۳۳۰) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 53 - صحيح

اخبرنا قتيبة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا حماد، ‏‏‏‏‏‏عن ثابت، ‏‏‏‏‏‏عن انس، ‏‏‏‏‏‏ان اعرابيا بال في المسجد، ‏‏‏‏‏‏فقام عليه بعض القوم، ‏‏‏‏‏‏فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ دعوه لا تزرموه، ‏‏‏‏‏‏فلما فرغ دعا بدلو فصبه عليه . قال ابو عبد الرحمن:‏‏‏‏ يعني لا تقطعوا عليه. تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الوضوء ۵۷ (۲۱۹)، الأدب ۳۵ (۶۰۲۵)، صحیح مسلم/الطہارة ۳۰ (۲۸۴)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۷۸ (۵۲۸)، (تحفة الأشراف: ۲۹۰)، وقد أحرجہ: سنن الدارمی/الطہارة ۶۲ (۷۶۷)، مسند احمد ۳/۱۹۱، ۲۲۶، ویأتي عند المؤلف برقم: (۳۳۰) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 53 - صحيح

45. Leaving Any Restriction On The Amount Of Water


It was narrated from Anas that a Bedouin urinated in the Masjid, and some of the people went after him, but the Messenger of Allah (ﷺ) said: Leave him and do not restrain him. When he had finished he called for a bucket (of water) and poured it over it. [1] Abu 'Abdur-Rahman (An-Nasa'i) said: Meaning: 'Do not interrupt him.' [1]The author will cite this narration again in No. 330 as a possible proof for setting the minimum, since it mentions a bucket as if this is the minium amount required.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة)