১০৯৬

পরিচ্ছেদঃ

১০৯৬। আলী (রাঃ) বলেছেন, আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ, কুরাইশের মধ্যে সবচেয়ে সুন্দরী মেয়ে কে, তা কি আমি আপনাকে জানাবো? তিনি বললেন, কে? আমি বললাম, হামযার মেয়ে। তিনি বললেন, তুমি কি জাননা সে আমার দুধ বোন? আল্লাহ জন্মসূত্রে যাকে যাকে (বিয়ে করা) হারাম করেছেন, দুধ পানের সূত্রেও তাকে তাকে হারাম করেছেন।

[তিরমিযী-১১৪৬]

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ: قُلْتُ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى أَجْمَلِ فَتَاةٍ فِي قُرَيْشٍ؟ قَالَ: " وَمَنْ هِيَ؟ " قُلْتُ: ابْنَةُ حَمْزَةَ، قَالَ: أَمَا عَلِمْتَ أَنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، إِنَّ اللهَ حَرَّمَ مِنَ الرَّضَاعِ مَا حَرَّمَ مِنَ النَّسَبِ

-

صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لضعف علي بن زيد- وهو ابن جدعان- وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين
وأخرجه البزار (525) ، والنسائي في "الكبرى" (5438) ، وأبو يعلى (381) من طريق وكيع، بهذا الإسناد
وأخرجه عبد الرزاق (13946) ، وأخرجه البزار (524) من طريق أبى أحمد الزبيرى كلاهما (عبد الرزاق وأبو أحمد) عن سفيان، به
وأخرجه الترمذي (1146) من طريق إسماعيل بن إبراهيم، عن علي بن زيد، به مختصراً، وقال: حسن صحيبم. وانظر ما تقدم برقم (1038) و (1099) الآتي

حدثنا وكيع، حدثنا سفيان، عن علي بن زيد، عن سعيد بن المسيب، قال: قال علي: قلت لرسول الله صلى الله عليه وسلم، الا ادلك على اجمل فتاة في قريش؟ قال: " ومن هي؟ " قلت: ابنة حمزة، قال: اما علمت انها ابنة اخي من الرضاعة، ان الله حرم من الرضاع ما حرم من النسب - صحيح لغيره، وهذا اسناد ضعيف لضعف علي بن زيد- وهو ابن جدعان- وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين واخرجه البزار (525) ، والنساىي في "الكبرى" (5438) ، وابو يعلى (381) من طريق وكيع، بهذا الاسناد واخرجه عبد الرزاق (13946) ، واخرجه البزار (524) من طريق ابى احمد الزبيرى كلاهما (عبد الرزاق وابو احمد) عن سفيان، به واخرجه الترمذي (1146) من طريق اسماعيل بن ابراهيم، عن علي بن زيد، به مختصرا، وقال: حسن صحيبم. وانظر ما تقدم برقم (1038) و (1099) الاتي

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুসনাদে আহমাদ
মুসনাদে আলী ইবনে আবি তালিব (রাঃ) [আলীর বর্ণিত হাদীস] (مسند علي بن أبي طالب)