১৪৪

পরিচ্ছেদঃ

১৪৪। সালেম বিন আবদুল্লাহ বলেন, তিনি মাসলামা বিন আবদুল মালিকের সাথে রোমে ছিলেন। সেখানে এক ব্যক্তির মালপত্রের মধ্যে একটি চোরাই মাল পাওয়া গেল। মাসলামা সালেমকে তার মত জিজ্ঞেস করলেন। সালেম বললেন, উমারের নিকট থেকে আবদুল্লাহ আমাকে বলেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যার মালপত্রের মধ্যে কোন চুরি করা জিনিস পাবে, তা পুড়িয়ে দাও। (সালেম বললেন, আমার ধারণা, তিনি বলেছেন যে, তাকে প্রহার কর।) সালেম বলেন, এরপর মাসলামা তার মাল বাজারে বের করলেন। তাতে এক কপি কুরআন মাজীদ পেলেন। সে সম্পর্কে সালেমকে তার মত জিজ্ঞেস করলেন। সালেম বললেন, কুরআনের কপিটি বিক্রি করে তার মূল্য সাদাকা করে দিন। (তিরমিযী, আবু দাউদ)

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَائِدَةَ عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ مَسْلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ فِي أَرْضِ الرُّومِ، فَوُجِدَ فِي مَتَاعِ رَجُلٍ غُلُولٌ، فَسَأَلَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ، فَقَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ وَجَدْتُمْ فِي مَتَاعِهِ غُلُولًا فَأَحْرِقُوهُ - قَالَ: وَأَحْسَبُهُ قَالَ: وَاضْرِبُوهُ - " قَالَ: فَأَخْرَجَ مَتَاعَهُ فِي السُّوقِ، قَالَ: فَوَجَدَ فِيهِ مُصْحَفًا، فَسَأَلَ سَالِمًا، فَقَالَ: بِعْهُ، وَتَصَدَّقْ بِثَمَنِهِ

(3) إسناده ضعيف لضعف صالح بن محمد بن زائدة
وأخرجه سعيد بن منصور في " سننه " (2729) ، وابن أبي شيبة 10 / 52، والدارمي (2490) ، وأبو داود (2713) ، والترمذي (1461) ، والبزار (123) ، وأبو يعلى (204) ، وابن عدي في " الكامل " 4 / 1377، والحاكم 2 / 127، والبيهقي 9 / 102 - 103، والجورقاني في " الأباطيل والمناكير " (588) من طرق عن عبد العزيز بن محمد الدراوردي، بهذا الإسناد

قال الترمذي: غريب، وقال الجورقاني: حديث منكر، وقال البخاري في " التاريخ الصغير " 2 / 96 عن حديث صالح هذا: لا يتابع عليه، وقال الدارقطني - فيما نقله عنه ابن الجوزي في " العلل المتناهية " 2 / 584 -: أنكروا هذا الحديث على صالح وهو حديث لم يتابع عليه ولا أصل له من حديث رسول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
وقد صحح الحاكم إسناد الحديث في " المستدرك " ووافقه الذهبي، وهذا من تساهلهما - فيما نظن - رحمهما الله تعالى
وساق أبو داود في " سننه " (2714) عن أبي صالح محبوب بن موسى الأنطاكي، عن أبي إسحاق، عن صالح بن محمد بن زائدة قال: غزونا مع الوليد بن هشام ومعنا سالم بن عبد الله بن عمر وعمر بن عبد العزيز، فغَلَّ رجل متاعاً، فأمر الوليد بمتاعه فأُحرق وطِيفَ به، ولم يُعطِه سهمه. قال أبو داود: وهذا أصح الحديثين

حدثنا ابو سعيد، حدثنا عبد العزيز بن محمد، حدثنا صالح بن محمد بن زاىدة عن سالم بن عبد الله، انه كان مع مسلمة بن عبد الملك في ارض الروم، فوجد في متاع رجل غلول، فسال سالم بن عبد الله، فقال: حدثني عبد الله، عن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: " من وجدتم في متاعه غلولا فاحرقوه - قال: واحسبه قال: واضربوه - " قال: فاخرج متاعه في السوق، قال: فوجد فيه مصحفا، فسال سالما، فقال: بعه، وتصدق بثمنه (3) اسناده ضعيف لضعف صالح بن محمد بن زاىدة واخرجه سعيد بن منصور في " سننه " (2729) ، وابن ابي شيبة 10 / 52، والدارمي (2490) ، وابو داود (2713) ، والترمذي (1461) ، والبزار (123) ، وابو يعلى (204) ، وابن عدي في " الكامل " 4 / 1377، والحاكم 2 / 127، والبيهقي 9 / 102 - 103، والجورقاني في " الاباطيل والمناكير " (588) من طرق عن عبد العزيز بن محمد الدراوردي، بهذا الاسناد قال الترمذي: غريب، وقال الجورقاني: حديث منكر، وقال البخاري في " التاريخ الصغير " 2 / 96 عن حديث صالح هذا: لا يتابع عليه، وقال الدارقطني - فيما نقله عنه ابن الجوزي في " العلل المتناهية " 2 / 584 -: انكروا هذا الحديث على صالح وهو حديث لم يتابع عليه ولا اصل له من حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد صحح الحاكم اسناد الحديث في " المستدرك " ووافقه الذهبي، وهذا من تساهلهما - فيما نظن - رحمهما الله تعالى وساق ابو داود في " سننه " (2714) عن ابي صالح محبوب بن موسى الانطاكي، عن ابي اسحاق، عن صالح بن محمد بن زاىدة قال: غزونا مع الوليد بن هشام ومعنا سالم بن عبد الله بن عمر وعمر بن عبد العزيز، فغل رجل متاعا، فامر الوليد بمتاعه فاحرق وطيف به، ولم يعطه سهمه. قال ابو داود: وهذا اصح الحديثين

হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুসনাদে আহমাদ
মুসনাদে উমার ইবনুল খাত্তাব (রাঃ) [উমারের বর্ণিত হাদীস] (مسند عمر بن الخطاب)