২৪৬৬

পরিচ্ছেদঃ ২৭০. ই‘তিকাফকারীর রোগীর সেবা করা।

২৪৬৬. আহমদ ইবন ইবরাহীম .... ইবন উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, উমার (রাঃ) জাহিলিয়াতের যুগে একদিন একরাত মাসজিদুল হারামে ই’তিকাফের মান্নাত করেন। তিনি এ সম্পর্কে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বলেন, তুমি ই’তিকাফ করো এবং রোযা রাখো।

باب الْمُعْتَكِفِ يَعُودُ الْمَرِيضَ

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُدَيْلٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، - رضى الله عنه - جَعَلَ عَلَيْهِ أَنْ يَعْتَكِفَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَيْلَةً أَوْ يَوْمًا عِنْدَ الْكَعْبَةِ فَسَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ اعْتَكِفْ وَصُمْ ‏"‏ ‏.‏

حدثنا احمد بن ابراهيم، حدثنا ابو داود، حدثنا عبد الله بن بديل، عن عمرو بن دينار، عن ابن عمر، ان عمر، - رضى الله عنه - جعل عليه ان يعتكف في الجاهلية ليلة او يوما عند الكعبة فسال النبي صلى الله عليه وسلم فقال ‏ "‏ اعتكف وصم ‏"‏ ‏.‏


Narrated Abdullah ibn Umar:

Umar (may Allah be pleased with him) took a vow in the pre-Islamic days to spend a night or a day in devotion near the Ka'bah (in the sacred mosque). He asked the Prophet (ﷺ) about it. He said: Observe i'tikaf (i.e. spend a night or a day near the Ka'bah) and fast.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৮/ সওম (كتاب الصوم )