৪৭৭

পরিচ্ছেদঃ ৫৫: দুনিয়াদারি ত্যাগ করার মাহাত্ম্য, দুনিয়া কামানো কম করার প্রতি উৎসাহ প্রদান এবং দারিদ্রের ফযীলত

১৭/৪৭৭। নু’মান ইবনে বাশীর রাদিয়াল্লাহু ’আনহু বলেন, উমার ইবনুল খাত্ত্বাব রাদিয়াল্লাহু ’আনহু (পূর্বেকার তুলনায় বর্তমানে) লোকেরা যে দুনিয়ার (ধন-সম্পদ) অধিক জমা করে ফেলেছে সে কথা উল্লেখ করে বললেন, ’আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি, তিনি সারা দিন ক্ষুধায় থাকার ফলে পেটের উপর ঝুঁকে থাকতেন (যেন ক্ষুধার জ্বালা কম অনুভব হয়)। তিনি পেট ভরার জন্য নিকৃষ্ট মানের খুরমাও পেতেন না।’ (মুসলিম) [1]

(55) - باب فضل الزهد في الدنيا و الحث على التقلل منها و فضل الفقر

وَعَنِ النُّعمَانِ بنِ بَشِيرٍ رَضِيَ اللهُ عَنهُمَا، قَالَ: ذَكَرَ عُمَرُ بْنُ الخَطَّابِ رضي الله عنه، مَا أَصَابَ النَّاسُ مِنَ الدُّنْيَا، فَقَالَ: لَقَدْ رَأيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم يَظَلُّ الْيَوْمَ يَلْتَوِي مَا يَجِدُ مِنَ الدَّقَلِ مَا يَمْلأ بِهِ بَطْنَهُ. رواه مسلم

وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما قال ذكر عمر بن الخطاب رضي الله عنه ما اصاب الناس من الدنيا فقال لقد رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم يظل اليوم يلتوي ما يجد من الدقل ما يملا به بطنه رواه مسلم

(55) Chapter: Excellence of Leading an Ascetic Life, and Virtues of Simple Life


An-Nu'man bin Bashir (May Allah be pleased with them) reported:
'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) spoke at length regarding the worldly prosperity that people had achieved and said: "I saw that the Messenger of Allah (ﷺ) would pass his days in hunger and could not get even degraded dates to fill his stomach".

[Muslim].

Commentary: During the reign of `Umar (May Allah be pleased with him), when people became more prosperous on account of frequent victories, he asked them to remember the early period of Islam in which they were poor and faced very difficult circumstances, to the extent that even the Prophet (PBUH) was placed in the situation mentioned in this Hadith. The purpose of mentioning it was to warn the people against the evils of abundance of wealth and luxuries. They were exhorted to beware of the love of the world which could make them forget about Al-akhirah (Afterlife).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
বিবিধ (كتاب المقدمات)