৩০

পরিচ্ছেদঃ ২৬: কোন সুতরার দ্বারা আড়াল করে প্রস্রাব করা

৩০. হান্নাদ ইবনু সারী (রহ.) ..... ’আবদুর রহমান ইবনু হাসানাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) কোন একদিন আমাদের কাছে আসলেন। তার হাতে চামড়ার তৈরি একটি ঢালের মতো বস্তু ছিল, তিনি তা রাখলেন। এরপর তার পেছনে বসলেন এবং সেদিকে ফিরে প্রস্রাব করলেন। এক লোক বললো, দেখো তিনি মহিলাদের ন্যায় প্রস্রাব করছেন। ঐ ব্যক্তির কথা তিনি শুনে ফেললেন এবং বললেন, তুমি কি জান না যে, বানী ইসরাঈলের এক লোকের কি শাস্তি হয়েছে? তাদের যদি প্রস্রাবের ফোটা শরীরে লাগত তাহলে কাঁচি দিয়ে সে অংশ তারা কেটে ফেলত। অতঃপর তাদের এক লোক তাদেরকে এরূপ কেটে ফেলতে বারণ করে। এজন্য তাকে কবরে শাস্তি দেয়া হয়।”

الْبَوْلُ إِلَى السُّتْرَةِ يَسْتَتِرُ بِهَا

أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْأَعْمَشِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنِ حَسَنَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَفِي يَدِهِ كَهَيْئَةِ الدَّرَقَةِ فَوَضَعَهَا ثُمَّ جَلَسَ خَلْفَهَا فَبَالَ إِلَيْهَا. فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ:‏‏‏‏ انْظُرُوا يَبُولُ كَمَا تَبُولُ الْمَرْأَةُ، ‏‏‏‏‏‏فَسَمِعَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ أَوَ مَا عَلِمْتَ مَا أَصَابَ صَاحِبُ بَنِي إِسْرَائِيلَ، ‏‏‏‏‏‏كَانُوا إِذَا أَصَابَهُمْ شَيْءٌ مِنَ الْبَوْلِ قَرَضُوهُ بِالْمَقَارِيضِ فَنَهَاهُمْ صَاحِبُهُمْ فَعُذِّبَ فِي قَبْرِهِ . تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الطہارة ۱۱ (۲۲)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۲۶ (۳۴۶)، (تحفة الأشراف: ۹۶۹۳)، مسند احمد ۴/۱۹۶ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 30 - صحيح

26. Urinating Toward An Object With Which One Is Screening Oneself


It was narrated that 'Abdur-Rahman bin Hasanah said: The Messenger of Allah (ﷺ) came out to us with a small leather shield in his hand. He put it down, then he sat behind it and urinated toward it. Some of the people said: 'Look, he is urinating like a woman.' He heard that and said: 'Do you not know what happened to the companion of the Children of Israel? If they got any urine on themselves they would clip that part of their garments off. Their companion told them not to do that and he was punished in his grave.'