পরিচ্ছেদঃ দুই কাপড়ে সালাতে আদায় করার নির্দেশ ঐ ব্যক্তির জন্য যাকে মহান আল্লাহ রিযিকে প্রশস্ততা দান করেছেন, যদিও এক কাপড়ে সালাত আদায় করা সালাত বিশুদ্ধ হওয়ার জন্য যথেষ্ট

১৭১১. আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “এক ব্যক্তি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞেস করেন, “আমাদের কেউ কি এক কাপড়ে সালাত আদায় করতে পারবে?” জবাবে তিনি বলেন, “যখন আল্লাহ তোমাদের উপর প্রশস্ততা দান করবেন, তখন তোমরা নিজেদের ব্যাপারেও প্রশস্ততা অবলম্বন করবে। সেক্ষেত্রে ব্যক্তি দুই ধরণের কাপড় একত্রে সালাত আদায় করবে; একটি লুঙ্গি ও এক চাদরে অথবা এক লুঙ্গি ও এক জামায়, অথবা এক লুঙ্গি ও এক কাবায়, অথবা এক পাজামা ও এক জামায়, অথবা এক পাজামা ও এক চাদরে, অথবা এক পাজামা ও এক কাবায়, অথবা এক জাঙ্গিয়া ও এক জামায়, অথবা এক জাঙ্গিয়া ও এক কাবায় সালাত আদায় করবে।”

রাবী বলেন, “আমার ধারণা তিনি “এক জাঙ্গিয়া ও এক চাদর” এর কথাও বলেছেন।”[1]

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْأَمْرَ بِالصَّلَاةِ فِي ثَوْبَيْنِ إِنَّمَا أُمر لِمَنْ وَسَّع اللَّهُ عَلَيْهِ وَإِنْ كَانَتِ الصَّلَاةُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُجْزِئَةً

1711 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا إسماعيل بن عُلَيَّةَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:
سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُصَلِّي أَحَدُنَا فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ؟ قَالَ: (إِذَا وَسَّع اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَوْسِعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ جَمَعَ رَجُلٌ عَلَيْهِ ثِيَابَهُ صَلَّى رَجُلٌ فِي إِزَارٍ وَرِدَاءٍ فِي إِزَارٍ وَقَمِيصٍ فِي إِزَارٍ وَقَبَاءٍ فِي سَرَاوِيلَ وَقَمِيصٍ فِي سَرَاوِيلَ وَرِدَاءٍ فِي سَرَاوِيلَ وَقَبَاءٍ فِي تُبَّانٍ وَقَمِيصٍ فِي تُبَّانٍ وَقَبَاءٍ) قَالَ: وَأَحْسَبُهُ [قَالَ]: في تبان ورداء.
الراوي : أَبُو هُرَيْرَةَ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 1711 | خلاصة حكم المحدث: صحيح.
صحيح؛ بسؤال الرجل فقط، يقط منه جوابه - صلى الله عليه وسلم - إياه كما سقط منه سؤال رجل آخر لعمر فأجابه بقوله: ((إذا وسع الله ... )) إلخ، وسيأتي الصواب برقم (2295) ـ ((الضعيفة)) (5746).

1711 - اخبرنا ابو يعلى حدثنا ابو خيثمة حدثنا اسماعيل بن علية حدثنا ايوب عن محمد عن ابي هريرة قال: سال رجل رسول الله صلى الله عليه وسلم ايصلي احدنا في الثوب الواحد؟ قال: (اذا وسع الله عليكم فاوسعوا على انفسكم جمع رجل عليه ثيابه صلى رجل في ازار ورداء في ازار وقميص في ازار وقباء في سراويل وقميص في سراويل ورداء في سراويل وقباء في تبان وقميص في تبان وقباء) قال: واحسبه [قال]: في تبان ورداء. الراوي : ابو هريرة | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 1711 | خلاصة حكم المحدث: صحيح. صحيح؛ بسوال الرجل فقط، يقط منه جوابه - صلى الله عليه وسلم - اياه كما سقط منه سوال رجل اخر لعمر فاجابه بقوله: ((اذا وسع الله ... )) الخ، وسياتي الصواب برقم (2295) ـ ((الضعيفة)) (5746).

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৯. কিতাবুস সালাত (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ দুই কাপড়ে সালাতে আদায় করার নির্দেশ ঐ ব্যক্তির জন্য যাকে মহান আল্লাহ রিযিকে প্রশস্ততা দান করেছেন, যদিও এক কাপড়ে সালাত আদায় করা সালাত বিশুদ্ধ হওয়ার জন্য যথেষ্ট

১৭১২. আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “লোকজন কুবায় ফজরের সালাত আদায় করছিলেন, এমন সময় তাদের কাছে এক ব্যক্তি আসেন এবং তাদেরকে বলেন, “নিশ্চয়ই রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের উপর গতরাতে কুরআন অবতীর্ণ হয়েছে। এতে কা‘বার দিকে মুখ করে সালাত আদায় করার আদেশ করা হয়েছে। সে সময় তারা শামের দিকে মুখ করে সালাত আদায় করছিলেন। অতঃপর তারা কা‘বার দিকে মুখ ফিরিয়ে নেন।”[1]

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْأَمْرَ بِالصَّلَاةِ فِي ثَوْبَيْنِ إِنَّمَا أُمر لِمَنْ وَسَّع اللَّهُ عَلَيْهِ وَإِنْ كَانَتِ الصَّلَاةُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مُجْزِئَةً

1712 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَالَ: بَيْنَمَا النَّاسُ بِقُبَاءَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ إِذْ جَاءَهُمْ آتٍ فَقَالَ لَهُمْ: إِنَّ رسول الله صلى الله عليه وسلم قد أُنزل عَلَيْهِ اللَّيْلَةَ قُرْآنٌ وَقَدْ أُمر أَنْ يَسْتَقْبِلَ الْكَعْبَةَ فَاسْتَقْبِلُوهَا وَكَانَتْ وُجُوهُهُمْ إِلَى الشَّامِ فاستداروا إلى الكعبة.
الراوي : ابْن عُمَرَ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 1712 | خلاصة حكم المحدث: صحيح ـ ((الإرواء)) (1/ 322/290)

1712 - اخبرنا عمر بن سعيد بن سنان قال: اخبرنا احمد بن ابي بكر عن مالك عن عبد الله بن دينار ان ابن عمر قال: بينما الناس بقباء في صلاة الصبح اذ جاءهم ات فقال لهم: ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قد انزل عليه الليلة قران وقد امر ان يستقبل الكعبة فاستقبلوها وكانت وجوههم الى الشام فاستداروا الى الكعبة. الراوي : ابن عمر | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 1712 | خلاصة حكم المحدث: صحيح ـ ((الارواء)) (1/ 322/290)

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৯. কিতাবুস সালাত (كتاب الصلاة)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে