পরিচ্ছেদঃ দুই কুল্লার কম পানিতে পেশাব করার ব্যাপারে হুশিয়ারী ঐ ব্যক্তির জন্য যার নিয়ত রয়েছে যে সে তাতে পরে গোসল করবে

১২৫১. আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “তোমাদের কেউ যেন অবশ্যই অচল আবদ্ধ পানিতে পেশাব না করে যে, তারপর সে তাতে গোসল করবে।”[1]

আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “আমি ইবনু আবী উমাইয়্যাহকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, আমি হামিদ বিন ইয়াহইয়াকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, আমি সুফইয়ানকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেন, আমি ইবনু আবিল যিনাদকে বলতে শুনেছি, তিনি মুসা বিন আবূ উসমান থেকে চারটি হাদীস বর্ণনা করেছেন। তন্মধ্যে আমি একটি হাদীস ভুলে গিয়েছি।”

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ أَنْ يَبُولَ الْمَرْءُ فِي الْمَاءِ الَّذِي دُونَ الْقُلَّتَيْنِ وَمَنْ نِيَّتُهُ الِاغْتِسَالُ منه بعده

1251 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ بِطَرَسُوسَ قَالَ: حَدَّثَنَا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى الْبَلْخِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: (لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ الذي لا يجري ثم يغتسل منه)
الراوي : أَبُو هُرَيْرَةَ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 1251 | خلاصة حكم المحدث: صحيح.
قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي أُمَيَّةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ حَامِدَ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ يَقُولُ: سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ أَرْبَعَةً وَنَسِيتُ وَاحِدًا يَعْنِي: أَرْبَعَةَ أَحَادِيثَ.

1251 - اخبرنا ابراهيم بن ابي امية بطرسوس قال: حدثنا حامد بن يحيى البلخي قال: حدثنا سفيان عن ابي الزناد عن موسى بن ابي عثمان عن ابيه عن ابي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (لا يبولن احدكم في الماء الداىم الذي لا يجري ثم يغتسل منه) الراوي : ابو هريرة | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 1251 | خلاصة حكم المحدث: صحيح. قال ابو حاتم: سمعت ابن ابي امية يقول: سمعت حامد بن يحيى يقول: سمعت سفيان يقول: سمعت ابن ابي الزناد عن موسى بن ابي عثمان اربعة ونسيت واحدا يعني: اربعة احاديث.

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৮. পবিত্রতা অর্জন (كِتَابُ الطَّهَارَةِ)