পরিচ্ছেদঃ ১৪৬: স্বামী এবং স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা
২৩২. সুওয়াইদ ইবনু নাসর ও কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) এবং আমি একই পাত্র হতে গোসল করতাম। আমরা অঞ্জলিপূর্ণ করে তা থেকে একই সময় পানি নিতাম।
بَاب ذِكْرِ اغْتِسَالِ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قال: أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، ح وَأَنْبَأَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَغْتَسِلُ وَأَنَا مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ نَغْتَرِفُ مِنْهُ جَمِيعًا .
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف: ۱۶۹۷۶، ۱۷۱۷۴)، موطا امام مالک/الطہارة ۱۷ (۲۸) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 233 - صحيح خ م دون الاغتراف واللفظ لقتيبة
146. Mention Of A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel
It was narrated from 'Aishah that the Messenger of Allah (ﷺ) used to perform Ghusl; he and I from a single vessel, both of us scooping water from it.
পরিচ্ছেদঃ ১৪৬: স্বামী এবং স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা
২৩৩. মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল আ’লা (রহ.)…আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) একই পাত্র থেকে অপবিত্রতার গোসল করতাম।
بَاب ذِكْرِ اغْتِسَالِ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قال: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قال: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قال: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، قال: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ يُحَدِّثُ، عَنْ عَائِشَةَ، قالت: كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنَ الْجَنَابَةِ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الغسل ۹ (۲۶۳)، (تحفة الأشراف: ۷۱۴۹۳)، مسند احمد ۶/۱۷۲ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 234 - صحيح
146. Mention Of A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel
Abdur-Rahman bin Al-Qasim said: I heard Al-Qasim narrating that 'Aishah said: 'I used to perform Ghusl, the Messenger of Allah (ﷺ) and I from a single vessel, from Janabah.'
পরিচ্ছেদঃ ১৪৬: স্বামী এবং স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা
২৩৪. কুতায়বাহ ইবনু সা’ঈদ (রহ.)…. আয়িশাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমার মনে আছে, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) যে পাত্র থেকে গোসল করতাম সে পাত্র নিয়ে আমি ও তিনি (সা.) টানাটানি করতাম।
بَاب ذِكْرِ اغْتِسَالِ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قالت: لَقَدْ رَأَيْتُنِي أُنَازِعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْإِنَاءَ أَغْتَسِلُ أَنَا وَهُوَ مِنْهُ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الحیض ۵ (۲۹۹) مطولاً، سنن ابی داود/الطہارة ۳۹ (۷۷)، (تحفة الأشراف: ۱۵۹۸۳)، مسند احمد ۶/۱۸۹، ۱۹۱، ۱۹۲، ۲۱۰ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 235 - صحيح
146. Mention Of A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel
It was narrated that 'Aishah said: I remember competing over the vessel with the Messenger of Allah (ﷺ), when he and I were using it to perform Ghusl.
পরিচ্ছেদঃ ১৪৬: স্বামী এবং স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা
২৩৫. ’আমর ইবনু ’আলী (রহ.) .... আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) একই পাত্র থেকে গোসল করতাম।
بَاب ذِكْرِ اغْتِسَالِ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى، قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قال: حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قالت: كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ .
تخریج دارالدعوہ: أنظر ماقبلہ، (تحفة الأشراف: ۱۵۹۸۳) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 236 - صحيح
146. Mention Of A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel
It was narrated that 'Aishah said: The Messenger of Allah (ﷺ) and I used to perform Ghusl together using one vessel.
পরিচ্ছেদঃ ১৪৬: স্বামী এবং স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা
২৩৬. ইয়াহইয়া ইবনু মূসা (রহ.) ..... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাকে আমার খালা (উম্মুল মু’মিনীন) মায়মূনাহ্ (রাঃ) খবর দিয়েছেন যে, তিনি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) একই পাত্র থেকে গোসল করতেন।
بَاب ذِكْرِ اغْتِسَالِ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، قال: أَخْبَرَتْنِي خَالَتِي مَيْمُونَةُ، أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الحیض۱۰ (۳۲۲)، سنن الترمذی/الطھارة ۴۶ (۶۲)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۳۵ (۳۷۷)، (تحفة الأشراف: ۱۸۰۶۷)، مسند احمد ۶/۳۲۹ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 237 - صحيح
146. Mention Of A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel
It was narrated that Ibn 'Abbas said: My maternal aunt Maimunah told me that she and the Messenger of Allah (ﷺ) used to perform Ghusl from one vessel.
পরিচ্ছেদঃ ১৪৬: স্বামী এবং স্ত্রীর একই পাত্র হতে গোসল করা
২৩৭. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ... ’আবদুর রহমান ইবনু হুরমুয আল আ’রাজ (রহ.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাকে উম্মু সালামার মুক্তিপ্রাপ্ত গোলাম নাইম বলেছেন যে, উম্মু সালামাহ্ (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করা হলো, স্ত্রী কি পুরুষের সাথে গোসল করতে পারে? তিনি বললেন, হ্যাঁ! করতে পারে যখন স্ত্রী বুদ্ধিমতী হয়। আমার মনে আছে, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সা.) একই পাত্র থেকে গোসল করতাম। আমরা আমাদের দু’ হাতে পানি ঢেলে তা পরিষ্কার করতাম। আ’রাজ (রহ.) বুদ্ধিমতী’-এর ব্যাখ্যা প্রসঙ্গে বলেন, যে লজ্জাস্থানের উল্লেখ করে না এবং নির্বোধ মহিলার মতো আচরণ করেন না।
بَاب ذِكْرِ اغْتِسَالِ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الْأَعْرَجَ، يَقُولُ: حَدَّثَنِي نَاعِمٌ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ سُئِلَتْ: أَتَغْتَسِلُ الْمَرْأَةُ مَعَ الرَّجُلِ ؟ قالت: نَعَمْ، إِذَا كَانَتْ كَيِّسَةً رَأَيْتُنِي وَرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَغْتَسِلُ مِنْ مِرْكَنٍ وَاحِدٍ نُفِيضُ عَلَى أَيْدِينَا حَتَّى نُنْقِيَهُمَا، ثُمَّ نُفِيضَ عَلَيْهَا الْمَاءَ . قَالَ الْأَعْرَجُ: لَا تَذْكُرُ فَرْجًا وَلَا تَبَالَهُ.
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائی، (تحفة الأشراف ۱۸۲۱۵)، مسند احمد ۶/۳۲۳ (صحیح الاسناد)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 238 - صحيح الإسناد
146. Mention Of A Man And One Of His Wives Performing Ghusl From A Single Vessel
Abdur-Rahman bin Hurmuz Al-A'raj said: Na'im the freed slave of Umm Salamah narrated to me that Umm Salamah was asked: 'Can a woman perform Ghusl with a man?' She said: 'Yes, if she is well-mannered.[1] I remember the Messenger of Allah (ﷺ) and I performing Ghusl from a single wash tub. We would pour water on our hands until they were clean then pour water over them.' Al-A'raj said: Not mentioning the private area not paying attention to it.
[1] Kaiysah: Well-mannered when using the water with the man (An-Nihayah) And the comments by Al-A'raj after the narration refer to its meaning.