পরিচ্ছেদঃ ১১৪: পায়খানা করার পর উযূ করা

১৫৯. আমর ইবনু আলী ও ইসমাঈল ইবনু মাস’উদ (রহ.)… যির (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, সাফওয়ান ইবনু আসসাল (রাঃ) বলেছেন আমরা যখন রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সঙ্গে সফরে বের হতাম তখন তিনি আমাদের নির্দেশ করতেন আমরা যেন শুধুমাত্র অপবিত্রতা ছাড়া পায়খানা-প্রস্রাব এবং ঘুমের কারণে তিনদিন পর্যন্ত তা (মোজা) না খুলি।

الْوُضُوءُ مِنْ الْغَائِطِ

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَاصِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ زِرٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال صَفْوَانُ بْنُ عَسَّالٍ:‏‏‏‏ كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، ‏‏‏‏‏‏ أَمَرَنَا أَنْ لَا نَنْزِعَهُ ثَلَاثًا إِلَّا مِنْ جَنَابَةٍ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ وَنَوْمٍ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۱۲۶، (تحفة الأشراف: ۴۹۵۲) (حسن)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 159 - حسن

اخبرنا عمرو بن علي واسماعيل بن مسعود، ‏‏‏‏‏‏قالا:‏‏‏‏ حدثنا يزيد بن زريع، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن عاصم، ‏‏‏‏‏‏عن زر، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال صفوان بن عسال:‏‏‏‏ كنا اذا كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر، ‏‏‏‏‏‏ امرنا ان لا ننزعه ثلاثا الا من جنابة، ‏‏‏‏‏‏ولكن من غاىط وبول ونوم . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۱۲۶، (تحفة الأشراف: ۴۹۵۲) (حسن) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 159 - حسن

114. Wulu' After Defecating


Safwan bin 'Assal said: When we were with the Messenger of Allah (ﷺ) on a journey, he told us not to take them off for three days except in the case of Janabah, but not in the case of defecation, urinating or sleep.


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة) 1. The Book of Purification