পরিচ্ছেদঃ ১০৯: উযূ শেষে যা বলতে হয়

১৪৮. মুহাম্মাদ ইবনু ’আলী ইবনু হারব আল মারওয়াযী (রহ.) ..... উমার ইবনুল খত্ত্বাব (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: যে ব্যক্তি ভালোভাবে উযূ করে আর বলে- “আশহাদু আল্লা-ইলা-হা ইল্লাল্লহু ওয়া আশহাদু আন্না মুহাম্মাদান আবদুহু ওয়া রসূলুহ।” অর্থাৎ- “আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোন ইলাহ নেই এবং মুহাম্মাদ (সা.) তাঁর বান্দা ও রসূল।” তার জন্যে জান্নাতের আটটি দরজাই খুলে দেয়া হবে। সে যে দরজা দিয়ে ইচ্ছে প্রবেশ করবে।

الْقَوْلُ بَعْدَ الْفَرَاغِ مِنْ الْوُضُوءِ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَرْبٍ الْمَرْوَزِيُّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبِي عُثْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، ‏‏‏‏‏‏فُتِّحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الطہارة ۶ (۲۳۴)، سنن ابن ماجہ/الطہارة ۶۰ (۴۷۰)، (تحفة الأشراف: ۱۰۶۰۹)، وقد أخرجہ: سنن الترمذی/الطہارة ۴۱ (۵۵)، بزیادة ’’اللھم اجعلنی من التوابین واجعلنی من المتطھرین‘‘، وأعادہ المؤلف فی عمل الیوم واللیلة ۳۴ (۸۴)، سنن ابی داود/فیہ ۶۵ (۱۶۹)، م (۴/۱۴۶، ۱۵۱، ۱۵۳) من مسند عقبة بن عامر، سنن الدارمی/الطہارة ۴۳ (۷۴۳) مطولاً (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 148 - صحيح

اخبرنا محمد بن علي بن حرب المروزي، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا زيد بن الحباب، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا معاوية بن صالح، ‏‏‏‏‏‏عن ربيعة بن يزيد، ‏‏‏‏‏‏عن ابي ادريس الخولاني، ‏‏‏‏‏‏وابي عثمان، ‏‏‏‏‏‏عن عقبة بن عامر الجهني، ‏‏‏‏‏‏عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:‏‏‏‏ من توضا فاحسن الوضوء، ‏‏‏‏‏‏ثم قال:‏‏‏‏ اشهد ان لا اله الا الله واشهد ان محمدا عبده ورسوله، ‏‏‏‏‏‏فتحت له ثمانية ابواب الجنة يدخل من ايها شاء . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الطہارة ۶ (۲۳۴)، سنن ابن ماجہ/الطہارة ۶۰ (۴۷۰)، (تحفة الأشراف: ۱۰۶۰۹)، وقد أخرجہ: سنن الترمذی/الطہارة ۴۱ (۵۵)، بزیادة ’’اللھم اجعلنی من التوابین واجعلنی من المتطھرین‘‘، وأعادہ المؤلف فی عمل الیوم واللیلة ۳۴ (۸۴)، سنن ابی داود/فیہ ۶۵ (۱۶۹)، م (۴/۱۴۶، ۱۵۱، ۱۵۳) من مسند عقبة بن عامر، سنن الدارمی/الطہارة ۴۳ (۷۴۳) مطولا (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 148 - صحيح

109. What To Say After Finishing Wudu'


It was narrated that 'Umar bin Al-Khattab said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Whoever performs Wudu' and does it well, then says: Ashhadu an la ilaha ill-Allah was ashhadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasuluh (I bear witness that there is none worthy of worship except Allah, and I bear witness that Muhammad is his slave and Messenger), eight gates of Paradise will be opened for him, and he may enter through whichever one he wishes.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১: ত্বহারাহ্ (পবিত্রতা) (كتاب الطهارة) 1. The Book of Purification