পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৭৩(১). আহমাদ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে সাঈদ (রহঃ) ... আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সিজদা করতেন তখন তার আঙ্গুলগুলো কিবলামুখী করে রাখতেন।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ ، ثَنَا أَبُو شَيْبَةَ ، ثَنَا أَبُو غَسَّانَ ، ثَنَا جَعْفَرٌ الْأَحْمَرُ ، عَنْ حَارِثَةَ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كَانَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا سَجَدَ ، اسْتَقْبَلَ بِأَصَابِعِهِ الْقِبْلَةَ

حدثنا احمد بن محمد بن سعيد ، ثنا ابو شيبة ، ثنا ابو غسان ، ثنا جعفر الاحمر ، عن حارثة ، عن عمرة ، عن عاىشة ، قالت : " كان النبي - صلى الله عليه وسلم - اذا سجد ، استقبل باصابعه القبلة

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৭৪(২). আল-হুসাইন ইবনুল হুসাইন ইবনে আবদুর রহমান আল-কাযী (রহঃ) ... ইবনে উমার (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সিজদা করতেন তখন মাটিতে তার হাঁটুদ্বয় রাখার পূর্বে তাঁর দুই হাত রাখতেন।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَاضِي ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَصْبَغَ بْنِ الْفَرَجِ ، ثَنَا أَبِي ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؛ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَانَ إِذَا سَجَدَ ، يَضَعُ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ

حدثنا الحسين بن الحسين بن عبد الرحمن القاضي ، ثنا محمد بن اصبغ بن الفرج ، ثنا ابي ، ثنا عبد العزيز بن محمد الدراوردي ، عن عبيد الله بن عمر ، عن نافع ، عن ابن عمر ؛ ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - كان اذا سجد ، يضع يديه قبل ركبتيه

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৭৫(৩). অাবু বকর ইবনে আবু দাউদ (রহঃ) ... আবু হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যখন তোমাদের কেউ সিজদা করে তখন সে যেন মাটিতে তার পা (হাঁটুদ্বয়) রাখার পূর্বে তার দুই হাত রাখে এবং উটের মত না বসে।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ ، ثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رِجْلَيْهِ ، وَلَا يَبْرُكْ بُرُوكَ الْبَعِيرِ

حدثنا ابو بكر بن ابي داود ، ثنا محمود بن خالد ، ثنا مروان بن محمد ، ثنا عبد العزيز بن محمد ، ثنا محمد بن عبد الله بن الحسن ، عن ابي الزناد ، عن الاعرج ، عن ابي هريرة ، قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - : " اذا سجد احدكم فليضع يديه قبل رجليه ، ولا يبرك بروك البعير

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৭৬(৪). আবু সাহল ইবনে যিয়াদ (রহঃ) ... মুহাম্মাদ ইবনে আবদুল্লাহ (রহঃ) থেকে তার সনদে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ যখন তোমাদের কেউ সিজদা করে তখন সে যেন মাটিতে তার হাঁটুদ্বয় রাখার পূর্বে তার দুই হাত রাখে এবং উটের মত না বসে।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثَنَا أَبُو ثَابِتٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بِإِسْنَادِهِ ، عَنِ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - " إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ ، فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ ، وَلَا يَبْرُكْ بُرُوكَ الْجَمَلِ

حدثنا ابو سهل بن زياد ، ثنا اسماعيل بن اسحاق ، ثنا ابو ثابت محمد بن عبيد الله ، ثنا عبد العزيز بن محمد ، عن محمد بن عبد الله باسناده ، عن النبي - صلى الله عليه وسلم - " اذا سجد احدكم ، فليضع يديه قبل ركبتيه ، ولا يبرك بروك الجمل

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৭৭(৫). আল-হুসাইন ইবনে ইয়াহ্ইয়া ইবনে আয়্যাশ (রহঃ) ... ইবনে আওন (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, মুহাম্মাদ (রহঃ) বলেছেন, যখন ইমাম ’সামিআল্লাহ লিমান হামিদাহ’ বলেন, তখন তার পিছনের লোকজন বলবে, ’সামিআল্লাহু লিমান হামিদাহ আল্লাহুম্মা রব্বানা লাকাল হামদ’।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، قَالَ : قَالَ مُحَمَّدٌ : إِذَا قَالَ الْإِمَامُ : سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، قَالَ مَنْ خَلْفَهُ : سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا ، لَكَ الْحَمْدُ

حدثنا الحسين بن يحيى بن عياش ، ثنا الحسن بن محمد ، ثنا اسماعيل ابن علية ، عن ابن عون ، قال : قال محمد : اذا قال الامام : سمع الله لمن حمده ، قال من خلفه : سمع الله لمن حمده ، اللهم ربنا ، لك الحمد

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ ইবনু ‘আউন (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৭৮(৬). আবদুল্লাহ ইবনে আবু দাউদ (রহঃ) ... ওয়াইল ইবনে হুজুর (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সিজদা করতেন তখন মাটিতে তার দুই হাত রাখার পূর্বে তাঁর হাঁটুদ্বয় রাখতেন। আর যখন তিনি (সিজদা থেকে) উঠতেন তখন তাঁর হাঁটুদ্বয় উঠানোর পূর্বে তাঁর দুই হাত উঠাতেন। ইবনে আবু দাউদ (রহঃ) বলেন, তিনি মাটিতে তার দুই হাত রাখার পূর্বে তাঁর হাঁটুদ্বয় রাখতেন।

এই হাদীস ইয়াযীদ (রহঃ) একাই শরীক (রহঃ) থেকে বর্ণনা করেছেন এবং এই হাদীস আসেম ইবনে কুলাইব (রহঃ) থেকে শরীক (রহঃ) ব্যতীত অপর কেউ বর্ণনা করেননি। আর যে হাদীস কেবল শরীক একাই বর্ণনা করেছেন সেই হাদীসের ব্যাপারে তিনি শক্তিশালী রাবী নন। আল্লাহই সর্বাধিক জ্ঞাত।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ ، ثَنَا يَزِيدُ ، ح : وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ ، ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِذَا سَجَدَ ، تَقَعُ رُكْبَتَاهُ قَبْلَ يَدَيْهِ ، وَإِذَا رَفَعَ ، رَفَعَ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ . وَقَالَ ابْنُ أَبِي دَاوُدَ : وَوَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ . تَفَرَّدَ بِهِ يَزِيدُ ، عَنْ شَرِيكٍ وَلَمْ يُحَدِّثْ بِهِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ غَيْرُ شَرِيكٍ ، وَشَرِيكٌ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِيمَا يَتَفَرَّدُ بِهِ ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ

حدثنا عبد الله بن ابي داود ، ثنا احمد بن سنان ، ثنا يزيد ، ح : وحدثنا الحسين بن اسماعيل ، ثنا محمد بن يحيى الازدي ، ثنا يزيد بن هارون ، انا شريك ، عن عاصم بن كليب ، عن ابيه ، عن واىل بن حجر ، قال : كان النبي - صلى الله عليه وسلم - اذا سجد ، تقع ركبتاه قبل يديه ، واذا رفع ، رفع يديه قبل ركبتيه . وقال ابن ابي داود : ووضع ركبتيه قبل يديه . تفرد به يزيد ، عن شريك ولم يحدث به عن عاصم بن كليب غير شريك ، وشريك ليس بالقوي فيما يتفرد به ، والله اعلم

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৭৯(৭). ইসমাঈল আস-সাফফার (রহঃ) ... আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে দেখেছি যে, তিনি তাকবীর (তাহরীমা) বলার সময় তাঁর উভয় হাতের বৃদ্ধাঙ্গুল দু’টি তাঁর দুই কান বরাবর উপরে উত্তোলন করেন। তারপর তিনি রুকূতে গিয়ে স্থির থাকেন যাবত না প্রতিটি অঙ্গ নিজ স্থানে স্থির হয়ে যায়। তারপর তিনি (রুকূ থেকে) মাথা তুলে স্থির দাঁড়িয়ে থাকেন যাবত না প্রতিটি অঙ্গ সস্থানে স্থির হয়ে যায়। তারপর তাকবীর বলে ঝুঁকে যান এবং মাটিতে দুই হাত রাখার পূর্বে হাঁটুদ্বয় রাখেন।

এই হাদীস কেবল আল-আলা ইবনে ইসমাঈল (রহঃ) একাই হাফস্‌ (রহঃ) থেকে এই সূত্রে বর্ণনা করেছেন। আল্লাহ সর্বাধিক জ্ঞাত।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ، ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْعَطَّارُ ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - كَبَّرَ ، حَتَّى حَاذَى بِإِبْهَامَيْهِ أُذُنَيْهِ ، ثُمَّ رَكَعَ حَتَّى اسْتَقَرَّ كُلُّ مِفْصَلٍ مِنْهُ فِي مَوْضِعِهِ ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ حَتَّى اسْتَقَرَّ كُلُّ مِفْصَلٍ مِنْهُ فِي مَوْضِعِهِ ، ثُمَّ انْحَطَّ بِالتَّكْبِيرِ فَسَبَقَتْ رُكْبَتَاهُ يَدَيْهِ . تَفَرَّدَ بِهِ الْعَلَاءُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ حَفْصٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ . وَاللَّهُ أَعْلَمُ

حدثنا اسماعيل بن محمد الصفار ، ثنا العباس بن محمد ، ثنا العلاء بن اسماعيل العطار ، حدثنا حفص بن غياث ، عن عاصم الاحول ، عن انس ، قال : رايت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - كبر ، حتى حاذى بابهاميه اذنيه ، ثم ركع حتى استقر كل مفصل منه في موضعه ، ثم رفع راسه حتى استقر كل مفصل منه في موضعه ، ثم انحط بالتكبير فسبقت ركبتاه يديه . تفرد به العلاء بن اسماعيل ، عن حفص بهذا الاسناد . والله اعلم

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৮০(৮). আবদুল্লাহ ইবনে সুলায়মান ইবনুল আশ’আছ (রহঃ) ... আবু কিলাবা (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাদের মসজিদে আবু সুলায়মান মালেক ইবনুল হুওয়াইরিছ (রাঃ) এলেন এবং বললেন, আল্লাহর শপথ! আমি অবশ্যই নামায পড়বো। আসলে আমার নামায পড়ার ইচ্ছা ছিলো না। কিন্তু আমি তোমাদের দেখাতে চাই, যেভাবে আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে নামায পড়তে দেখেছি। তিনি বলেন, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) প্রথম রাআতের দ্বিতীয় সিজদা থেকে মাথা তুলে (ক্ষণিক) বসলেন।

এই সনদ সহীহ ও প্রমাণিত এবং একইভাবে পরের হাদীরের সনদও।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ ، ثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ ، ثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، قَالَ : جَاءَنَا أَبُو سُلَيْمَانَ مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ مَسْجِدَنَا ، فَقَالَ : وَاللَّهِ لَأُصَلِّي ، وَمَا أُرِيدُ الصَّلَاةَ ، وَلَكِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - يُصَلِّي ، قَالَ : فَقَعَدَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى حِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ الْأَخِيرَةِ ، هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ ثَابِتٌ ، وَكَذَلِكَ مَا بَعْدَهُ

حدثنا عبد الله بن سليمان بن الاشعث ، ثنا زياد بن ايوب ، ثنا اسماعيل ، عن ايوب ، عن ابي قلابة ، قال : جاءنا ابو سليمان مالك بن الحويرث مسجدنا ، فقال : والله لاصلي ، وما اريد الصلاة ، ولكني اريد ان اريكم كيف رايت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يصلي ، قال : فقعد في الركعة الاولى حين رفع راسه من السجدة الاخيرة ، هذا اسناد صحيح ثابت ، وكذلك ما بعده

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবূ কিলাবাহ্ (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৮১(৯). আহমাদ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ আল-ওয়াকীল (রহঃ) ... মালেক ইবনুল হুওয়াইরিছ আল-লায়ছী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে তাঁর নামাযরত অবস্থায় দেখেছি। তিনি প্রথম রাকআত অথবা তৃতীয় রাকআত থেকে (দ্বিতীয় সিজদা করেই) সরাসরি উঠে যেতেন না, বরং সোজা হয়ে ক্ষণিক বসতেন।

এই হাদীস সহীহ।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَكِيلُ ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ ، ثَنَا هُشَيْمٌ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ اللَّيْثِيِّ ، قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَهُوَ يُصَلِّي ، فَكَانَ إِذَا كَانَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى أَوِ الثَّالِثَةِ ، لَمْ يَنْهَضْ حَتَّى يَسْتَوِيَ قَاعِدًا ، هَذَا صَحِيحٌ

حدثنا احمد بن عبد الله بن محمد الوكيل ، ثنا الحسن بن عرفة ، ثنا هشيم ، عن خالد الحذاء ، عن ابي قلابة ، عن مالك بن الحويرث الليثي ، قال : رايت النبي - صلى الله عليه وسلم - وهو يصلي ، فكان اذا كان في الركعة الاولى او الثالثة ، لم ينهض حتى يستوي قاعدا ، هذا صحيح

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৮২(১০). আবু মুহাম্মাদ ইবনে সায়েদ (রহঃ) ... মালেক ইবনুল হুওয়াইরিছ আবু সুলায়মান (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তারা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নিকট এসে উপস্থিত হলেন। তার সাথীদ্বয় (অধস্তন রাবী) আইউব অথবা খালিদের বর্ণনায় আছে, তিনি তাদের উভয়কে বলেন, যখন নামাযের ওয়াক্ত হবে তখন তোমরা আযান দিবে, ইকামত বলবে, অতঃপর তোমাদের মধ্যে বয়োজ্যেষ্ঠ ব্যক্তি তোমাদের ইমামতি করবে। তোমরা আমাকে যেভাবে নামায পড়তে দেখছো সেভাবেই নামায পড়ো। এই হাদীস সহীহ।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمِسْوَرِ الزُّهْرِيُّ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقُرَشِيُّ ، قَالُوا : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، ثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ خَالِدٍ ، وَأَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ أَبِي سُلَيْمَانَ ؛ أَنَّهُمْ أَتَوُا النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ أَحَدُهُمَا - وَصَاحِبٌ لَهُ ؛ أَيُّوبُ أَوْ خَالِدٌ - فَقَالَ لَهُمَا : " إِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ ، فَأَذِّنَا ، وَأَقِيمَا ، وَلْيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا ، وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي " . هَذَا صَحِيحٌ

حدثنا ابو محمد بن صاعد ، ثنا احمد بن ثابت الجحدري ، وعبد الله بن محمد بن المسور الزهري ، ومحمد بن الوليد القرشي ، قالوا : حدثنا محمد بن جعفر ، ثنا شعبة ، عن خالد ، وايوب ، عن ابي قلابة ، عن مالك بن الحويرث ابي سليمان ؛ انهم اتوا النبي - صلى الله عليه وسلم - قال احدهما - وصاحب له ؛ ايوب او خالد - فقال لهما : " اذا حضرت الصلاة ، فاذنا ، واقيما ، وليومكما اكبركما ، وصلوا كما رايتموني اصلي " . هذا صحيح

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)

পরিচ্ছেদঃ ৪০. রুকু-সিজদা এবং উভয়ের মধ্যে যে বাক্য যথেষ্ট তার বর্ণনা

১২৮৩(১১). মুহাম্মাদ ইবনে মাখলাদ (রহঃ) ... আবু হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ তোমরা যদি তোমাদের নামায পরিশুদ্ধভাবে আদায় করে আনন্দিত হতে চাও তাহলে তোমাদের মধ্যকার উত্তম ব্যক্তিকে (ইমামতি করার জন্য) সামনে এগিয়ে দাও।

আবুল ওয়ালীদ হলেন খালিদ ইবনে ইসমাঈল (রহঃ)। তিনি হাদীসশাস্ত্রে দুর্বল।

بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ ، وَمَا يُجْزِئُ فِيهِمَا

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، ثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ سَالِمٍ ، ثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الْمَخْزُومِيُّ ، ثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - : " إِنْ سَرَّكُمْ أَنْ تُزَكُّوا صَلَاتَكُمْ ، فَقَدِّمُوا خِيَارَكُمْ " . أَبُو الْوَلِيدِ هُوَ خَالِدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ضَعِيفٌ

حدثنا محمد بن مخلد ، ثنا العلاء بن سالم ، ثنا ابو الوليد المخزومي ، ثنا ابن جريج ، عن عطاء ، عن ابي هريرة ، قال : قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم - : " ان سركم ان تزكوا صلاتكم ، فقدموا خياركم " . ابو الوليد هو خالد بن اسماعيل ضعيف

হাদিসের মানঃ তাহকীক অপেক্ষমাণ
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আদ-দারাকুতনী
৩. নামায (كتاب الصلاة)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ১১ পর্যন্ত, সর্বমোট ১১ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে