পরিচ্ছেদঃ ১. (দিয়াতের) আর্থিক দণ্ডের বিধান - যে সমস্ত আঘাতের ফলে হাড় দৃশ্যমান হয়ে ওঠে — এর ক্ষতিপূরণ

১১৮৫। ’আমর ইবনু শু’আইব (রহঃ) এর স্বীয় সূত্রে বর্ণিত; রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেন: যে সকল আঘাতের ফলে হাড় দৃশ্যমান হয়ে উঠে তার দিয়াত (খেসারত) পাঁচটি উট দিতে হবে।

সবগুলো আঙ্গুলের (দিয়াত) সমান। প্রতিটি আঙ্গুলের দিয়াত দশটি করে উট।[1]

وَعَنْهُ; أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ, خَمْسٌ مِنْ الْإِبِلِ». رَوَاهُ أَحْمَدُ. وَالْأَرْبَعَةُ. وَزَادَ أَحْمَدُ: «وَالْأَصَابِعُ سَوَاءٌ, كُلُّهُنَّ عَشْرٌ, عَشْرٌ مِنَ الْإِبِلِ». وَصَحَّحَهُ ابْنُ خُزَيْمَةَ, وَابْنُ الْجَارُودِ

-

حسن رواه أبو داود (4566)، والنسائي (8/ 57)، والترمذي (1390)، وابن ماجه (2655)، وابن الجارود (785) واللفظ لابن ماجه، وقال الترمذي: «حديث حسن» ورواية أحمد وزيادته في «المسند» (215)

وعنه; ان النبي - صلى الله عليه وسلم - قال: «في المواضح خمس, خمس من الابل». رواه احمد. والاربعة. وزاد احمد: «والاصابع سواء, كلهن عشر, عشر من الابل». وصححه ابن خزيمة, وابن الجارود - حسن رواه ابو داود (4566)، والنساىي (8/ 57)، والترمذي (1390)، وابن ماجه (2655)، وابن الجارود (785) واللفظ لابن ماجه، وقال الترمذي: «حديث حسن» ورواية احمد وزيادته في «المسند» (215)


'Amro bin Shu’aib narrated on the authority of his father, on the authority of his grandfather (RAA) that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“For a wound which exposes a bone five camels are paid (in compensation).’’ Related by Ahmad and the four Imams. Ahmad added the following statement, “And the fingers and toes are all equal- in Diyah· ten camels.” Ibn Khuzaimah and Ibn al-Garud graded it as Sahih.


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ৯ঃ অপরাধ প্রসঙ্গ (كتاب الجنايات) 9/ Crimes (Qisas or Retaliation)