পরিচ্ছেদঃ ১০. জামা’আতে সালাত সম্পাদন ও ইমামতি - নফল সালাতে জামা’আত করা বৈধ

৪০৭. যায়দ বিন সাবিত (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পাটি দিয়ে একটি ছোট কক্ষ তৈরী করেছিলেন আর সেখানে তিনি (নফল) সালাত আদায় করতে লাগলেন। ফলে কিছু লোক (কামরার বাইরে) তাঁরই সালাতের অনুসরণ করতে এসে তাঁর সালাতের সাথে সালাত পড়তে লাগল। হাদীসটি দীর্ঘ। ফরয সালাত ব্যতীত অন্য সব সালাত বাড়িতে আদায় করা উত্তম।[1]

وَعَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ - رضي الله عنه - قَالَ: احْتَجَرَ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - حُجْرَةً بِخَصَفَةٍ, فَصَلَّى فِيهَا, فَتَتَبَّعَ إِلَيْهِ رِجَالٌ, وَجَاءُوا يُصَلُّونَ بِصَلَاتِهِ ... الْحَدِيثَ, وَفِيهِ: «أَفْضَلُ صَلَاةِ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ

-

صحيح. رواه البخاري (731)، ومسلم (781)

وعن زيد بن ثابت - رضي الله عنه - قال: احتجر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - حجرة بخصفة, فصلى فيها, فتتبع اليه رجال, وجاءوا يصلون بصلاته ... الحديث, وفيه: «افضل صلاة المرء في بيته الا المكتوبة». متفق عليه - صحيح. رواه البخاري (731)، ومسلم (781)

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ২ঃ সালাত (كتاب الصلاة) 2/ The Book of Prayer

পরিচ্ছেদঃ ১০. জামা’আতে সালাত সম্পাদন ও ইমামতি - নফল সালাতে জামা’আত করা বৈধ

৪০৮. জাবির বিন ’আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন,- সাহাবী মু’আয (রাঃ) তাঁর অধীনস্থ লোকেদের নিয়ে ’ইশা সালাত আদায় করলেন এবং ঐ সালাত তাদের পক্ষে খুব দীর্ঘ (কষ্টকর) হয়ে গেল। ফলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (এটা জানতে পেরে) তাঁকে বললেনঃ হে মু’আয! তুমি কি ফিতনাহ সৃষ্টি করতে চাও? যখন তুমি লোকেদের ইমামতি করবে তখন ওয়াশশামসি ওয়াযুহা’হা; সাব্বিহিসমা রব্বিকাল আ’লা, ইকরা’ বিসমি রব্বিকা ও ওয়াললাইলি ইযা ইয়াগশা (সূরাগুলো) পাঠ করবে। শব্দ বিন্যাস মুসলিমের।[1]

وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: صَلَّى مُعَاذٌ بِأَصْحَابِهِ الْعِشَاءَ, فَطَوَّلَ عَلَيْهِمْ, فَقَالَ النَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم - «أَتُرِيدُ أَنْ تَكُونَ يَا مُعَاذُ فَتَّانًا? إِذَا أَمَمْتَ النَّاسَ فَاقْرَأْ: بِـ (الشَّمْسِ وَضُحَاهَا) , وَ (سَبِّحْ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى) , وَ (اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ) , (وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى)». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ

-

صحيح. رواه البخاري (705)، ومسلم (465) (179)
وفي مسند الشافعي: عَنْ جَابِرٍ قَالَ: كَانَ مُعَاذٌ يُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَنْطَلِقُ إِلَى قَوْمِهِ فَيُصَلِّيهَا، هِيَ لَهُ تَطَوُّعٌ، وَهِيَ لَهُمْ مَكْتُوبَةٌ الْعِشَاءُ. (1/ 308: (304)

وعن جابر قال: صلى معاذ باصحابه العشاء, فطول عليهم, فقال النبي - صلى الله عليه وسلم - «اتريد ان تكون يا معاذ فتانا? اذا اممت الناس فاقرا: بـ (الشمس وضحاها) , و (سبح اسم ربك الاعلى) , و (اقرا باسم ربك) , (والليل اذا يغشى)». متفق عليه, واللفظ لمسلم - صحيح. رواه البخاري (705)، ومسلم (465) (179) وفي مسند الشافعي: عن جابر قال: كان معاذ يصلي مع النبي صلى الله عليه وسلم العشاء ثم ينطلق الى قومه فيصليها، هي له تطوع، وهي لهم مكتوبة العشاء. (1/ 308: (304)

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ২ঃ সালাত (كتاب الصلاة) 2/ The Book of Prayer
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে