সহীহ শামায়েলে তিরমিযী ৩৯. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিদ্রা (باب في صفة نوم رسول الله ﷺ في السمر)
১৮৯

পরিচ্ছেদঃ

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ডান হাত গালের নিচে রেখে শয্যা যেতেন এবং এ দু’আ পাঠ করতেন:

১৮৯. বারা ইবনে আযিব (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শয্যা গ্রহণ করতেন তখন ডান হাত ডান গালের নিচে রাখতেন এবং বলতেনঃ

رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ

“রাব্বি কিনী আযাবাকা ইয়াওমা তাব’আসু ইবা-দাক”

অর্থাৎ হে আমার প্রতিপালক! আপনি আমাকে বাঁচিয়ে দিন সে দিনের আযাব থেকে যেদিন আপনার বান্দাদের পুনরুথিত করা হবে।[1]

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الأَيْمَنِ ، وَقَالَ : " رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ " .

حدثنا محمد بن المثنى ، قال : حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، قال : حدثنا اسراىيل ، عن ابي اسحاق ، عن عبد الله بن يزيد ، عن البراء بن عازب ، ان النبي صلى الله عليه وسلم , كان اذا اخذ مضجعه وضع كفه اليمنى تحت خده الايمن ، وقال : " رب قني عذابك يوم تبعث عبادك " .


Baraa Radiyallahu 'Anhu reports: "When Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam retired, he put his right hand under his right cheek, and recited this du'aa:
Rabbi qini adhaa-baka yauma tub-a-thu 'ibaadaka

Translation. 'O Allah, save me from Your punishment on the day of qiyaamah",

রাসূলুল্লাহ (সাঃ) আল্লাহ কর্তৃক নিষ্পাপ হওয়া অবগত সত্ত্বেও আল্লাহ তা’আলার দাসত্ব ও বিনয় প্রকাশ এবং উম্মতকে শিক্ষা দান করার নিমিত্তে এসব দু’আ করতেন।


It is stated in the Hisn Haseen that Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam recited this du'aa thrice. This has also been reported by 'Abdullah bin Mas'ud Radiyallahu 'Anhu in a narration. We find

that this was the general Practice of Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam, which many Sahaabah Radiyallahu 'Anhum had witnessed. Although Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam was sinless, he recited these types of.du'aas (supplications) to express his humbleness and bondmanship. It is proper that a devoted worshipper asks only his creator, or this was done to educate the ummah. It is clear, from this hadith that Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam slept on his right side. This was his noble practice. Therefore it is mustahab to sleep on the right side. A special benefit may be derived from this. The heart is on the left side of the chest, and by sleeping on the right side, the heart remains on the top side. One will not have a deep sleep, but will sleep lightly. If one sleeps on the left side, the heart will be at the bottom, which will result in a deep slumber. Some physicians have for this reason said, that it is good to sleep on the left side, because if one has a deep sleep, the food digest better. This is a fact. But there is a harm too, which has not be taken into consideration. If the heart is at the bottom, the weight of the whole body will be on it and this will affect it. The heart is one of the main organs of the body. Putting a little pressure on it may cause many diseases. Therefore, medically speaking, if it is good to sleep on the left, then too it is detrimental, from which one should at all times take precaution. In this respect, from the medical point of view it is important to sleep on the right side. Besides, sleeping on the right side reminds one of the grave. We have been commanded to remember death regularly. Many worldly and religious benefits are derived by constantly remembering death. One should constantly remember the breaker of all pleasures. The fact is this, how can one forget a thing that every being will experience which is sure to come and it is not known when it shall take place?


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৩৯. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিদ্রা (باب في صفة نوم رسول الله ﷺ في السمر) 39. The Sleeping Of Rasoolullah (pbuh)
১৯০

পরিচ্ছেদঃ

নিদ্রায় যাওয়া এবং নিদ্রা থেকে উঠার সময় এ দু’আ পাঠ করতেন:

১৯০. হুযায়ফা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শোয়ার জন্য বিছানায় আসতেন তখন বলতেনঃ

اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا

“আল্লাহুম্মা বিসমিকা আমূতু ওয়া আহইয়া”

অর্থ্যাৎ হে আল্লাহ! তোমার নামেই মৃত্যুলাভ (নিদ্রা) করছি এবং তোমার নামেই জীবিত (জাগ্রত) হব।

অতঃপর আবার যখন নিদ্রা ভঙ্গ করতেন তখন বলতেন,

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانًا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ

“আলহামদু লিল্লা-হিল্লাযী আহইয়ানা-বা’দা মা-আমা-তানা-ওয়া ইলায়হিন নুশূর”

অর্থ্যাৎ সকল প্রশংসা আল্লাহর! যিনি মৃত্যুর পর জীবন দিয়েছেন আর তাঁরই দিকে প্রত্যাবর্তন করতে হবে।[1]

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ ، قَالَ : " اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا " ، وَإِذَا اسْتَيْقَظَ ، قَالَ : " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانًا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ " .

حدثنا محمود بن غيلان ، قال : حدثنا عبد الرزاق ، قال : حدثنا سفيان ، عن عبد الملك بن عمير ، عن ربعي بن حراش ، عن حذيفة ، قال : كان النبي صلى الله عليه وسلم اذا اوى الى فراشه ، قال : " اللهم باسمك اموت واحيا " ، واذا استيقظ ، قال : " الحمد لله الذي احيانا بعدما اماتنا واليه النشور " .


Hudhayfah Radiyallahu 'Anhu says: "When Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam lay down on a bed, he recited: Allahurmma bi-ith-mika a-mutu wa ahyaa
Translation: O Allah! In Thy name do I live and die'.

When he awakened he recited this du'aa:
Alhamdulillaahil ladhi ahyaanaa ba'da rnaa amaatana wa-ilayhin nushur
Translation: 'Praise be to Allah Who restored unto us life, having caused us to die and unto Him shall be the Resurrection"'.

Sleep is synonymous with death. That is why sleep has been linked to death, and waking with life. For this reason too one should sleep on the right side, as sleeping is an example of death. Because sleep is likened to death, and waking up is becoming alive again. The 'ulama have written, it is a thing that should be pondered upon, that, after dying in this manner on the day of qiyaamah one will be given life again. In reality Allah 'Ta'aala has made this world a little replica of the hereafter. An example of everything has been made in this world so that one may ponder and take heed of things to come. The life in this world is not more than a dream. A person is happy, affluent, possessing all types of luxuries and does not experience any sort of trouble. If this person sees in a dream that he is being taken to jail and flogged, and is experiencing all types of calamities, not realising that it is a dream, he is distressed, and crying too. Suddenly the eyes open and all the tranquility and happiness returns. The troubles of this dream does not remain nor are its effects felt. In the same manner, this is the state of a pious person. All the difficulties that are experienced in this world, are like,a dream. After opening the eyes when all the happiness is experienced, what effect shall the dream have? But imagine the opposite? If one is experiencing luxuries in a dream,.then on awakening one finds oneself in jail with all its punishments, what taste shall remain of a sweet dream? If a detainee that is sentenced to hard labour, sees in a dream that he has become king of the worlds, but after awakening finds himself chained in the dark dungeons, of what benefit will this kingmanship be to him? The Sahaabah Radiyallahu 'Anhum understood this, they pleasantly endured all hardships, remembering that this life is but like a dream. May the Almighty Allah through His Infinite Mercy also grant us this valuable treasure. His Mercy is widespread.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৩৯. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিদ্রা (باب في صفة نوم رسول الله ﷺ في السمر) 39. The Sleeping Of Rasoolullah (pbuh)
১৯১

পরিচ্ছেদঃ

নিদ্রা যাওয়ার পূর্বে সূরা ইখলাস, ফালাক্ব ও নাস পাঠ করতেন:

১৯১. আয়েশা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শোয়ার জন্য বিছানায় যেতেন তখন দু’হাত মিলিয়ে সূরা ইখলাস, ফালাক্ব ও নাস পাঠ করতেন। তারপর ফুঁ দিয়ে যথাসম্ভব মাথা থেকে পা পর্যন্ত সারা শরীরে তিনবার হাত বুলিয়ে দিতেন। তারপর মুখমণ্ডল ও শরীরের সামনের অংশেও অনুরূপ বুলাতেন।[1]

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، أُرَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : " كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ كُلَّ لَيْلَةٍ جَمَعَ كَفَّيْهِ فَنَفَثَ فِيهِمَا ، وَقَرَأَ فِيهِمَا : قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ , ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا مَا اسْتَطَاعَ مِنْ جَسَدِهِ ، يَبْدَأُ بِهِمَا رَأْسَهُ وَوَجْهَهُ وَمَا أَقْبَلَ مِنْ جَسَدِهِ , يَصْنَعُ ذَلِكَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ " .

حدثنا قتيبة بن سعيد ، قال : حدثنا المفضل بن فضالة ، عن عقيل ، اراه عن الزهري ، عن عروة ، عن عاىشة ، قالت : " كان رسول الله صلى الله عليه وسلم , اذا اوى الى فراشه كل ليلة جمع كفيه فنفث فيهما ، وقرا فيهما : قل هو الله احد و قل اعوذ برب الفلق و قل اعوذ برب الناس , ثم مسح بهما ما استطاع من جسده ، يبدا بهما راسه ووجهه وما اقبل من جسده , يصنع ذلك ثلاث مرات " .


'Aayeshah Radiyallahu 'Anha narrates: "Every night before Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam slept on his bed, he put together his hands (as in the du'aa) and blew on it and recited (the surahs of) AI-Ikhlaas (Qul huwauahu ahad), AI-Falaq (Qul a'udhu birabbil falaq), and AnNaas (Qui a'udhu birabbin naas) and wiped those parts of the body that he could (wherever the
hand could reach). He began with the head, then the face and then the front part of his body. This was done thrice".

The ahaadith state that Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam recited different du'aas before he went to bed. He also recited different surahs and aayaat of the Qur-aan. It is reported from Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam that if one recites a portion of the Quraan before sleeping, an angel is appointed to protect one till one awakens. From the above hadith it is found that Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam himself recited the three surahs mentioned. Besides these, it has been narrated that he recited the musabbihaat. i.e. those surahs that begin with Sabbaha, Yusabbibu, Subhaana etc. He also regularly recited the Surahs of (Alif Laam) Sajdah and Surah Mulk (Tabaarak). The ahaadith state that he also recited the Aayatul Kursi and the last two aayahs of Suratul Baqarah. A sahabi reports that, Sayidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam Advised him to recite Suratul Kaafirun (Qul yaa ayyuhal kaafirun) before retiring to bed. Besides these, other du'aas have been narrated that were read by Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam before sleeping. -Fathul Baari.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৩৯. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিদ্রা (باب في صفة نوم رسول الله ﷺ في السمر) 39. The Sleeping Of Rasoolullah (pbuh)
১৯২

পরিচ্ছেদঃ

১৯২. ইবনে আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিদ্রায় গেলেন এমনকি তাঁর নাক ডাকতে আরম্ভ করে। আর যখন তিনি নিদ্রা যেতেন তখন নাক ডাকতেন। অতঃপর বিলাল (রাঃ) এসে তাকে সালাতের প্রস্তুতি গ্রহণের অনুরোধ জানান। তারপর তিনি দাঁড়ালেন এবং সালাত আদায় করলেন; কিন্তু ওযু করলেন না। হাদীসে আরো ঘটনা রয়েছে।[1]

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , نَامَ حَتَّى نَفَخَ ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ , فَأَتَاهُ بِلالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاةِ ، فَقَامَ وَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ " وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ .

حدثنا محمد بن بشار ، قال : حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، قال : حدثنا سفيان ، عن سلمة بن كهيل ، عن كريب ، عن ابن عباس : " ان رسول الله صلى الله عليه وسلم , نام حتى نفخ ، وكان اذا نام نفخ , فاتاه بلال فاذنه بالصلاة ، فقام وصلى ولم يتوضا " وفي الحديث قصة .


Ibn 'Abbaas Radiyallahu 'Anhu reports: "Once Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam slept and began snoring. It was, the nature of Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam that he snored, when he slept. Bilaal Radiyallahu 'Anhu gave the call to prepare for salaah. Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam awakened and performed the salaah. He did not perform the wudu". This
hadith has a detailed incident.

এতে বুঝা গেল যে, যখন রাসূলুল্লাহ (সাঃ) গভীর ঘুমে যেতেন তখন গলা থেকে আওয়াজ বের হতো। আর নবীগণের বৈশিষ্ট্য হলো, ঘুমের কারণেও তাদের ওযু নষ্ট হয় না। তাই রাসূলুল্লাহ (সাঃ) ঘুম থেকে উঠে ওযু না করেই নামায আদায় করেছেন। এর কারণ হিসেবে রাসূলুল্লাহ (সাঃ) বলেছেন, নবীদের চোখ ঘুমায়, অন্তর ঘুমায় না। [মুয়াত্তা মালেক, হা/২৬৩; সহীহ বুখারী, হা/১১৪৭; সহীহ মুসলিম, হা/১৭৫৭।]


It is a peculiarity of the Ambiyaa that their wudu does not become invalid by sleeping. For this reason Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam did not perform wudu. Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam informed us of the reason. When the Ambiyaa sleep their hearts and minds do not sleep, only their eyes sleep. The dreams of the Ambiyaa are also revelations. They are protected from the influence of the shaytaan. The incident that Imaam Tirmidhi refers to took place at the House of the aunt of Sayyidina ibn 'Abbaas Radiyallahu 'Anhu. It will be discussed in the fifth hadith of the ensuing chapter. The subject was not relevant to this chapter, therefore the author omitted it here.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৩৯. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিদ্রা (باب في صفة نوم رسول الله ﷺ في السمر) 39. The Sleeping Of Rasoolullah (pbuh)
১৯৩

পরিচ্ছেদঃ

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম শয্যা গ্রহণকালে এ দু’আটিও পাঠ করতেন:

১৯৩. আনাস ইবনে মালিক (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শয্যা গ্রহণ করতেন তখন (নিম্নোক্ত দু’আ) পাঠ করতেনঃ

الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَكَفَانَا وَآوَانَا ، فَكَمْ مِمَّنْ لا كَافِيَ لَهُ وَلا مُؤْوِي

“আলহামদু লিল্লা-হিল্লায়ী আত্ব’আমানা- ওয়াসাক্বা-না- ওয়াকাফা-না- ওয়া আ-ওয়া-না- ফাকাম মিম্মান লা- কা-ফিয়া লাহু ওয়ালা- মু’বী”

অর্থাৎ সকল প্রশংসা আল্লাহর, যিনি আমাদের আহার করান ও পান করান। তিনিই আমাদের জন্য যথেষ্ট, তিনিই নিদ্রা যাওয়ার ব্যবস্থা করে দিয়েছেন। এমন অনেক লোক রয়েছে যাদের কোন যথেষ্টকারী নেই এবং কোন আশ্রয়দাতাও নেই।[1]

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ ، قَالَ : " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَكَفَانَا وَآوَانَا ، فَكَمْ مِمَّنْ لا كَافِيَ لَهُ وَلا مُؤْوِي " .

حدثنا اسحاق بن منصور ، قال : حدثنا عفان ، قال : حدثنا حماد بن سلمة ، عن ثابت ، عن انس بن مالك ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم , كان اذا اوى الى فراشه ، قال : " الحمد لله الذي اطعمنا وسقانا وكفانا واوانا ، فكم ممن لا كافي له ولا مووي " .


Anas bin Maalik Radiyallahu'Anhu says: "When Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam went to bed, he recited this du'aa:
Translation: 'Praise be to Allah Who gave us food and drink, provided us sufficiently, and gave us (a place for) shelter! How many there are who have neither a provider nor a shelterer!"'

The law of Allah is that when one leaves one's work to Allah, Allah Ta'aala also takes care and fulfils one's work through an unknown source. And whosoever keepeth his duty to Allah, Allah will appoint a way out for him. -Surah Talaq, 3.

And this is certainly completed on Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam. Therefore the sufficing is of a complete nature. Thereafter, the more one relies and has trust in Allah, so much more does Allah fulfil one's needs. This has been mentioned in many ahaadith under different headinigs.

It is reported in a hadith: 'To whom poverty reaches and that person asks the people for rescue from starvation, then the persons needs are not fulfilled. If one puts forward one's request to Allah Ta'aala, then soon in someway or the other, that need is fulfilled'. In another hadith it is reported that Allah Ta'aala says: "O son of man. If you free yourself (from all things) for the sake of My worship. I will fulfil your needs and fill you with richness (from all wants). Otherwise I will fill your hearts with problems and I will not let your needs be fulfilled". Those who wait for their material needs to be fulfilled, so that they can spend their time for religious activities, should take heed from this. The only way to fulfil religious needs is to make oneself free from material needs, and concentrate on the path of Allah. The du'aa of the above hadith has been mentioned by Sayyidina Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam so that one may be reminded to express gratitude to Allah. It is important that everyone thank Allah according to one's capacity. The more one thanks Allah, the more one receives of His blessings. Allah Ta'aala says in the Qur-aan: "If ye give thanks, 1 will give you more;.." -Surah Ebrahim, 7.

Allah Ta'aala has also commanded that one should remember those who are less fortunate, so that thanks may emit from the heart. How many people are there in the world who have no food and are starving? They do not have someone to aid them in their difficulties. How great is Allah Ta'aala's Mercy, that He has bestowed upon us such great bounties.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৩৯. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিদ্রা (باب في صفة نوم رسول الله ﷺ في السمر) 39. The Sleeping Of Rasoolullah (pbuh)
১৯৪

পরিচ্ছেদঃ

তিনি ডান কাতে বিশ্রাম নিতেন:

১৯৪. আবু কাতাদা (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সফরে) যখন রাতে বিশ্রাম নিতেন তখন ডান কাতে বিশ্রাম নিতেন। আর যদি ভোর হওয়ার উপক্রম হতো তাহলে ডান হাত দাঁড় করে হাতের তালুর উপর মাথা রাখতেন।[1]

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُرَيْرِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ : " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , كَانَ إِذَا عَرَّسَ بِلَيْلٍ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ ، وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيْلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ ، وَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ " .

حدثنا الحسين بن محمد الجريري ، قال : حدثنا سليمان بن حرب ، قال : حدثنا حماد بن سلمة ، عن حميد ، عن بكر بن عبد الله المزني ، عن عبد الله بن رباح ، عن ابي قتادة : " ان النبي صلى الله عليه وسلم , كان اذا عرس بليل اضطجع على شقه الايمن ، واذا عرس قبيل الصبح نصب ذراعه ، ووضع راسه على كفه " .


Abu Qataadah Radiyallahu 'Anhu relates: "If Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam made an early joumey-break in the last portion of the night on his travels, he slept on his right side. If he was staying there till before the morning, he lifted his right arm, put his head on it and slept".

রাত্রিকালীন সফরে কোথাও যাত্রা বিরতি করলে, সময় বেশি থাকলে শুয়ে ঘুমাতেন। আর রাসূলুল্লাহ (সাঃ) এর অভ্যাস ছিল, তিনি ডান কাতে শুতেন। সময় কম থাকলে কনুই খাড়া করে হাতের তালুতে মাথা রেখে অল্প কিছুক্ষণ আরাম করে নিতেন।


The reason being that if there was more time he lay flat and slept. His noble habit was to sleep on the right side. But if time was short, he lifted his arm and slept on it for a little while. In such circumstances he did not lie flat and sleep, as this might result in a deep slumber, and the time for the salaah would pass.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
৩৯. রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর নিদ্রা (باب في صفة نوم رسول الله ﷺ في السمر) 39. The Sleeping Of Rasoolullah (pbuh)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৬ পর্যন্ত, সর্বমোট ৬ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে