৭৮:২৬ جَزَآءً وِّفَاقًا ﴿ؕ۲۶﴾
جزآء وفاقا ﴿۲۶﴾
উপযুক্ত প্রতিফলস্বরূপ। আল-বায়ান
উপযুক্ত প্রতিফল। তাইসিরুল
এটাই সমুচিত প্রতিফল। মুজিবুর রহমান
An appropriate recompense. Sahih International
২৬. এটাই উপযুক্ত প্রতিফল।(১)
(১) অর্থাৎ জাহান্নামে তাদেরকে যে শাস্তি দেয়া হবে, তা ন্যায় ও ইনসাফের দৃষ্টিতে তাদের বাতিল বিশ্বাস ও কুকর্মের অনুরূপ হবে। এতে কোন বাড়াবাড়ি হবে না। [মুয়াস্সার, সা’দী]
তাফসীরে জাকারিয়া২৬। এটাই (তাদের) উপযুক্ত প্রতিফল। [1]
[1] অর্থাৎ, এই শাস্তি তাদের সেই কুকর্মের অনুরূপ হবে, যা তারা পার্থিব জীবনে করত।
তাফসীরে আহসানুল বায়ান