২১:৬০ قَالُوۡا سَمِعۡنَا فَتًی یَّذۡكُرُهُمۡ یُقَالُ لَهٗۤ اِبۡرٰهِیۡمُ ﴿ؕ۶۰﴾
قالوا سمعنا فتی یذكرهم یقال لهٗ ابرهیم ﴿۶۰﴾
তাদের কেউ কেউ বলল, ‘আমরা শুনেছি এক যুবক এই মূর্তিগুলোর সমালোচনা করে। তাকে বলা হয় ইবরাহীম’। আল-বায়ান
কেউ কেউ বলল, ‘এক যুবককে এদের সম্পর্কে বলতে শুনেছি, তাকে ইবরাহীম বলা হয়।’ তাইসিরুল
কেহ কেহ বললঃ আমরা এক যুবককে ওদের সমালোচনা করতে শুনেছি, তাকে বলা হয় ইবরাহীম। মুজিবুর রহমান
They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham." Sahih International
৬০. লোকেরা বলল, আমরা এক যুবককে ওদের সমালোচনা করতে শুনেছি; তাকে বলা হয় ইবরাহীম।
-
তাফসীরে জাকারিয়া(৬০) কেউ কেউ বলল, ‘আমরা এক যুবককে ওদের সমালোচনা করতে শুনেছি, তার নাম ইব্রাহীম।’ [1]
[1] ওদের মধ্যে কেউ কেউ বলল, ইবরাহীম নামে এক যুবক আছে না, সে কিন্তু আমাদের দেব-দেবীর বিরুদ্ধে কথা বলে, বোধ হয় এটি তারই কাজ।
তাফসীরে আহসানুল বায়ান