২০ সূরাঃ ত্ব-হা | Ta-Ha | سورة طه - আয়াত নং - ২৩ - মাক্কী

২০ : ২৩ لِنُرِیَكَ مِنۡ اٰیٰتِنَا الۡكُبۡرٰی ﴿ۚ۲۳﴾

এটা এজন্য যে, আমি তোমাকে আমার বড় বড় নিদর্শনসমূহের কিছু দেখাব। আল-বায়ান

যাতে আমি তোমাকে আমার বড় বড় নিদর্শনগুলোর কিছু দেখাতে পারি। তাইসিরুল

এটা এ জন্য যে, আমি তোমাকে দেখাবো আমার মহা নিদর্শনগুলির কিছু। মুজিবুর রহমান

That We may show you [some] of Our greater signs. Sahih International

২৩. এটা এ জন্যে যে, আমরা আপনাকে আমাদের মহানিদর্শনগুলোর কিছু দেখাব৷

-

তাফসীরে জাকারিয়া

(২৩) এটা এই জন্য যে, আমি তোমাকে দেখাব আমার মহা নিদর্শনগুলির কিছু।

-

তাফসীরে আহসানুল বায়ান