কুরআনের আয়াতের অনুবাদ/তাফসীর 'টি ইমেইলে পাঠাতে নিচের ফর্মটি পূরণ করুন
security code

৫৬ সূরাঃ আল-ওয়াকিয়া | Al-Waqi'a | سورة الواقعة - আয়াত নং - ৯২ - মাক্কী

৫৬ : ৯২ وَ اَمَّاۤ اِنۡ كَانَ مِنَ الۡمُكَذِّبِیۡنَ الضَّآلِّیۡنَ ﴿ۙ۹۲﴾

আর সে যদি হয় অস্বীকারকারী ও পথভ্রষ্ট, আল-বায়ান

আর সে যদি সত্য অস্বীকারকারী গুমরাহদের অন্তর্গত হয়, তাইসিরুল

কিন্তু সে যদি সত্য অস্বীকারকারী ও বিভ্রান্তদের অন্যতম হয় – মুজিবুর রহমান

But if he was of the deniers [who were] astray, Sahih International

৯২. কিন্তু সে যদি হয় মিথ্যারোপকারী বিভ্রান্তদের একজন,

-

তাফসীরে জাকারিয়া

(৯২) কিন্তু সে যদি মিথ্যাজ্ঞানকারী ও বিভ্রান্তদের একজন হয়, [1]

[1] এরা তৃতীয় শ্রেণীর মানুষ; যাদেরকে সূরার শুরুতে أَصْحَابُ الْمَشْئَمَةِ বলা হয়েছিল। অর্থাৎ, বাম হাত-ওয়ালা, হতভাগ্য বা কুলক্ষণ লোক। এরা নিজেদের কুফরী ও মুনাফিক্বীর শাস্তি অথবা তার কুলক্ষণের ফল জাহান্নামের আযাব আকারে ভোগ করবে।

তাফসীরে আহসানুল বায়ান