শব্দে শব্দে আল-কুরআন - সূরাঃ হা-মীম আস-সাজদা (ফুসসিলাত) আয়াত সংখ্যাঃ 54 - 
          
                       মাক্কী
                              
        
        
			 
    ১
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        حمٓ    
						
						
                        হা-মীম
Ha Meem
						
                    
                    
                Ha Meem
			 
    ২
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        تَنزِيلٌ    
						
						
                        অবতরণ করা (হয়েছে এটা)
A revelation
						
                    
                    
                A revelation
    
        مِّنَ    
						
						
                        (আল্লাহর) পক্ষ হ'তে
from
						
                    
                    
                from
    
        ٱلرَّحْمَٰنِ    
						
						
                        (যিনি) অশেষ দয়াময়
the Most Gracious
						
                    
                    
                the Most Gracious
    
        ٱلرَّحِيمِ    
						
						
                        পরম দয়ালু
the Most Merciful
						
                    
                    
                the Most Merciful
			 
    ৩
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        كِتَٰبٌ    
						
						
                        এই কিতাব (এমন যে)
A Book
						
                    
                    
                A Book
    
        فُصِّلَتْ    
						
						
                        বিশদভাবে বিবৃত
are detailed
						
                    
                    
                are detailed
    
        ءَايَٰتُهُۥ    
						
						
                        তার আয়াতসমূহ
its Verses
						
                    
                    
                its Verses
    
        قُرْءَانًا    
						
						
                        কুরআন
a Quran
						
                    
                    
                a Quran
    
        عَرَبِيًّا    
						
						
                        আরবী (ভাষার)
(in) Arabic
						
                    
                    
                (in) Arabic
    
        لِّقَوْمٍ    
						
						
                        (এমন) সম্প্রদায়ের জন্যে
for a people
						
                    
                    
                for a people
    
        يَعْلَمُونَ    
						
						
                        (যারা) জ্ঞান রাখে
who know
						
                    
                    
                who know
			 
    ৪
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        بَشِيرًا    
						
						
                        (এই কিতাব) সুসংবাদদাতা
A giver of glad tidings
						
                    
                    
                A giver of glad tidings
    
        وَنَذِيرًا    
						
						
                        ও সতর্ককারী
and a warner;
						
                    
                    
                and a warner;
    
        فَأَعْرَضَ    
						
						
                        কিন্তু বিমুখ হয়েছে
but turn away
						
                    
                    
                but turn away
    
        أَكْثَرُهُمْ    
						
						
                        তাদের অনেকেই
most of them
						
                    
                    
                most of them
    
        فَهُمْ    
						
						
                        সুতরাং তারা
so they
						
                    
                    
                so they
    
        لَا    
						
						
                        না
(do) not
						
                    
                    
                (do) not
    
        يَسْمَعُونَ    
						
						
                        শুনে
hear
						
                    
                    
                hear
			 
    ৫
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَقَالُوا۟    
						
						
                        এবং তারা বলে
And they say
						
                    
                    
                And they say
    
        قُلُوبُنَا    
						
						
                        "আমাদের অন্তরগুলো
"Our hearts
						
                    
                    
                "Our hearts
    
        فِىٓ    
						
						
                        মধ্যে (আছে)
(are) in
						
                    
                    
                (are) in
    
        أَكِنَّةٍ    
						
						
                        পর্দাসমূহের
coverings
						
                    
                    
                coverings
    
        مِّمَّا    
						
						
                        তা থেকে যা
from what
						
                    
                    
                from what
    
        تَدْعُونَآ    
						
						
                        আমাদেরকে তোমরা ডাকছো
you call us
						
                    
                    
                you call us
    
        إِلَيْهِ    
						
						
                        তার দিকে
to it
						
                    
                    
                to it
    
        وَفِىٓ    
						
						
                        এবং মধ্যে
and in
						
                    
                    
                and in
    
        ءَاذَانِنَا    
						
						
                        আমাদের কানসমূহের
our ears
						
                    
                    
                our ears
    
        وَقْرٌ    
						
						
                        বধিরতা (রয়েছে)
(is) deafness
						
                    
                    
                (is) deafness
    
        وَمِنۢ    
						
						
                        মধ্য হতে
and between us
						
                    
                    
                and between us
    
        بَيْنِنَا    
						
						
                        এবং আমাদের মাঝে
and between us
						
                    
                    
                and between us
    
        وَبَيْنِكَ    
						
						
                        ও তোমার মাঝে
and between you
						
                    
                    
                and between you
    
        حِجَابٌ    
						
						
                        পর্দা (রয়েছে)
(is) a screen
						
                    
                    
                (is) a screen
    
        فَٱعْمَلْ    
						
						
                        তুমি তাই কাজ করো
So work
						
                    
                    
                So work
    
        إِنَّنَا    
						
						
                        নিশ্চয়ই আমরা
indeed, we
						
                    
                    
                indeed, we
    
        عَٰمِلُونَ    
						
						
                        কাজ করে যাচ্ছি"
(are) working"
						
                    
                    
                (are) working"
			 
    ৬
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        قُلْ    
						
						
                        (হে নাবী) বলো
Say
						
                    
                    
                Say
    
        إِنَّمَآ    
						
						
                        "মূলতঃ
"Only
						
                    
                    
                "Only
    
        أَنَا۠    
						
						
                        আমি
I am
						
                    
                    
                I am
    
        بَشَرٌ    
						
						
                        একজন মানুষ
a man
						
                    
                    
                a man
    
        مِّثْلُكُمْ    
						
						
                        তোমাদেরই মতো
like you
						
                    
                    
                like you
    
        يُوحَىٰٓ    
						
						
                        ওহী করা হয়
it is revealed
						
                    
                    
                it is revealed
    
        إِلَىَّ    
						
						
                        আমার প্রতি
to me
						
                    
                    
                to me
    
        أَنَّمَآ    
						
						
                        এই যে
that
						
                    
                    
                that
    
        إِلَٰهُكُمْ    
						
						
                        তোমাদের ইলাহ
your god
						
                    
                    
                your god
    
        إِلَٰهٌ    
						
						
                        ইলাহ
(is) God
						
                    
                    
                (is) God
    
        وَٰحِدٌ    
						
						
                        একই
One;
						
                    
                    
                One;
    
        فَٱسْتَقِيمُوٓا۟    
						
						
                        সুতরাং তোমরা দৃঢ় হয়ে থাকো
so take a Straight Path
						
                    
                    
                so take a Straight Path
    
        إِلَيْهِ    
						
						
                        তাঁর দিকে
to Him
						
                    
                    
                to Him
    
        وَٱسْتَغْفِرُوهُ    
						
						
                        ও তোমরা তাঁর কাছে ক্ষমা চাও"
and ask His forgiveness"
						
                    
                    
                and ask His forgiveness"
    
        وَوَيْلٌ    
						
						
                        এবং দুর্ভোগ (রয়েছে)
And woe
						
                    
                    
                And woe
    
        لِّلْمُشْرِكِينَ    
						
						
                        মুশরিকদের জন্যে
to the polytheists
						
                    
                    
                to the polytheists
			 
    ৭
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        ٱلَّذِينَ    
						
						
                        যারা
Those who
						
                    
                    
                Those who
    
        لَا    
						
						
                        না
(do) not
						
                    
                    
                (do) not
    
        يُؤْتُونَ    
						
						
                        দেয়
give
						
                    
                    
                give
    
        ٱلزَّكَوٰةَ    
						
						
                        যাকাত
the zakah
						
                    
                    
                the zakah
    
        وَهُم    
						
						
                        এবং তারা
and they
						
                    
                    
                and they
    
        بِٱلْءَاخِرَةِ    
						
						
                        পরকালকে
in the Hereafter
						
                    
                    
                in the Hereafter
    
        هُمْ    
						
						
                        তারা
they
						
                    
                    
                they
    
        كَٰفِرُونَ    
						
						
                        অস্বীকারকারী
(are) disbelievers
						
                    
                    
                (are) disbelievers
			 
    ৮
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِنَّ    
						
						
                        নিশ্চয়ই
Indeed
						
                    
                    
                Indeed
    
        ٱلَّذِينَ    
						
						
                        যারা
those who
						
                    
                    
                those who
    
        ءَامَنُوا۟    
						
						
                        ঈমান এনেছে
believe
						
                    
                    
                believe
    
        وَعَمِلُوا۟    
						
						
                        ও কাজ করেছে
and do
						
                    
                    
                and do
    
        ٱلصَّٰلِحَٰتِ    
						
						
                        নেক
righteous deeds
						
                    
                    
                righteous deeds
    
        لَهُمْ    
						
						
                        তাদের জন্যে
for them
						
                    
                    
                for them
    
        أَجْرٌ    
						
						
                        পুরস্কার রয়েছে
(is) a reward
						
                    
                    
                (is) a reward
    
        غَيْرُ    
						
						
                        ব্যতীত
never ending
						
                    
                    
                never ending
    
        مَمْنُونٍ    
						
						
                        শেষ হওয়া (অফুরন্ত)
never ending
						
                    
                    
                never ending
			 
    ৯
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        قُلْ    
						
						
                        বলো
Say
						
                    
                    
                Say
    
        أَئِنَّكُمْ    
						
						
                        "তোমরা নিশ্চিত কি
"Do you indeed
						
                    
                    
                "Do you indeed
    
        لَتَكْفُرُونَ    
						
						
                        অস্বীকার করছো অবশ্যই
[surely] disbelieve
						
                    
                    
                [surely] disbelieve
    
        بِٱلَّذِى    
						
						
                        (তাকে) যিনি
in the One Who
						
                    
                    
                in the One Who
    
        خَلَقَ    
						
						
                        সৃষ্টি করেছেন
created
						
                    
                    
                created
    
        ٱلْأَرْضَ    
						
						
                        পৃথিবীকে
the earth
						
                    
                    
                the earth
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        يَوْمَيْنِ    
						
						
                        দু'দিনের
two periods
						
                    
                    
                two periods
    
        وَتَجْعَلُونَ    
						
						
                        অথচ তোমরা দাঁড় করাচ্ছো
and you set up
						
                    
                    
                and you set up
    
        لَهُۥٓ    
						
						
                        তাঁর জন্যে
with Him
						
                    
                    
                with Him
    
        أَندَادًا    
						
						
                        সমকক্ষ (অন্যদেরকে)
rivals?
						
                    
                    
                rivals?
    
        ذَٰلِكَ    
						
						
                        তিনিই
That
						
                    
                    
                That
    
        رَبُّ    
						
						
                        রব
(is the) Lord
						
                    
                    
                (is the) Lord
    
        ٱلْعَٰلَمِينَ    
						
						
                        বিশ্বজগতের"
(of) the worlds"
						
                    
                    
                (of) the worlds"
			 
    ১০
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَجَعَلَ    
						
						
                        এবং তিনি স্হাপন করেছেন
And He placed
						
                    
                    
                And He placed
    
        فِيهَا    
						
						
                        তার মধ্যে (অর্থাৎ পৃথিবীতে)
therein
						
                    
                    
                therein
    
        رَوَٰسِىَ    
						
						
                        পর্বতমালা
firmly-set mountains
						
                    
                    
                firmly-set mountains
    
        مِن    
						
						
                        থেকে
above it
						
                    
                    
                above it
    
        فَوْقِهَا    
						
						
                        তার উপর
above it
						
                    
                    
                above it
    
        وَبَٰرَكَ    
						
						
                        এবং কল্যাণ দিয়েছেন
and He blessed
						
                    
                    
                and He blessed
    
        فِيهَا    
						
						
                        তার মধ্যে
therein
						
                    
                    
                therein
    
        وَقَدَّرَ    
						
						
                        এবং নির্ধারণ করেছেন
and determined
						
                    
                    
                and determined
    
        فِيهَآ    
						
						
                        তার মধ্যে
therein
						
                    
                    
                therein
    
        أَقْوَٰتَهَا    
						
						
                        তার খাদ্য (অর্থাৎ খাদ্যসম্ভার)
its sustenance
						
                    
                    
                its sustenance
    
        فِىٓ    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        أَرْبَعَةِ    
						
						
                        চার
four
						
                    
                    
                four
    
        أَيَّامٍ    
						
						
                        দিনের
periods
						
                    
                    
                periods
    
        سَوَآءً    
						
						
                        সমানভাবে
equal
						
                    
                    
                equal
    
        لِّلسَّآئِلِينَ    
						
						
                        প্রার্থীদের জন্যে
for those who ask
						
                    
                    
                for those who ask
			 
    ১১
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        ثُمَّ    
						
						
                        এরপর
Then
						
                    
                    
                Then
    
        ٱسْتَوَىٰٓ    
						
						
                        মনোযোগ দিলেন
He directed (Himself)
						
                    
                    
                He directed (Himself)
    
        إِلَى    
						
						
                        দিকে
towards
						
                    
                    
                towards
    
        ٱلسَّمَآءِ    
						
						
                        আকাশের
the heaven
						
                    
                    
                the heaven
    
        وَهِىَ    
						
						
                        তখন তা (ছিলো)
while it (was)
						
                    
                    
                while it (was)
    
        دُخَانٌ    
						
						
                        ধোঁয়া
smoke
						
                    
                    
                smoke
    
        فَقَالَ    
						
						
                        অতঃপর (আল্লাহ) বললেন
and He said
						
                    
                    
                and He said
    
        لَهَا    
						
						
                        তাকে
to it
						
                    
                    
                to it
    
        وَلِلْأَرْضِ    
						
						
                        ও পৃথিবীকে
and to the earth
						
                    
                    
                and to the earth
    
        ٱئْتِيَا    
						
						
                        "উভয়ে আসো
"Come both of you
						
                    
                    
                "Come both of you
    
        طَوْعًا    
						
						
                        ইচ্ছায়
willingly
						
                    
                    
                willingly
    
        أَوْ    
						
						
                        বা
or
						
                    
                    
                or
    
        كَرْهًا    
						
						
                        অনিচ্ছায়"
unwillingly"
						
                    
                    
                unwillingly"
    
        قَالَتَآ    
						
						
                        উভয়ে বললো
They both said
						
                    
                    
                They both said
    
        أَتَيْنَا    
						
						
                        "আমরা আসলাম
"We come
						
                    
                    
                "We come
    
        طَآئِعِينَ    
						
						
                        স্বেচ্ছায়"
willingly"
						
                    
                    
                willingly"
			 
    ১২
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَقَضَىٰهُنَّ    
						
						
                        অতঃপর তাদেরকে পরিণত করলেন
Then He completed them
						
                    
                    
                Then He completed them
    
        سَبْعَ    
						
						
                        সাত
(as) seven
						
                    
                    
                (as) seven
    
        سَمَٰوَاتٍ    
						
						
                        আকাশে
heavens
						
                    
                    
                heavens
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        يَوْمَيْنِ    
						
						
                        দু'দিনের
two periods
						
                    
                    
                two periods
    
        وَأَوْحَىٰ    
						
						
                        এবং ওহী করলেন
and He revealed
						
                    
                    
                and He revealed
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        كُلِّ    
						
						
                        প্রত্যেক
each
						
                    
                    
                each
    
        سَمَآءٍ    
						
						
                        আকাশের
heaven
						
                    
                    
                heaven
    
        أَمْرَهَا    
						
						
                        তাঁর বিধিবিধান
its affair
						
                    
                    
                its affair
    
        وَزَيَّنَّا    
						
						
                        এবং আমরা সাজালাম
And We adorned
						
                    
                    
                And We adorned
    
        ٱلسَّمَآءَ    
						
						
                        আকাশকে
the heaven
						
                    
                    
                the heaven
    
        ٱلدُّنْيَا    
						
						
                        নীচের
the nearest
						
                    
                    
                the nearest
    
        بِمَصَٰبِيحَ    
						
						
                        প্রদীপমালা দ্বারা
with lamps
						
                    
                    
                with lamps
    
        وَحِفْظًا    
						
						
                        এবং সংরক্ষণ (করলাম)
and (to) guard
						
                    
                    
                and (to) guard
    
        ذَٰلِكَ    
						
						
                        এটা
That
						
                    
                    
                That
    
        تَقْدِيرُ    
						
						
                        ব্যবস্থাপনা
(is the) Decree
						
                    
                    
                (is the) Decree
    
        ٱلْعَزِيزِ    
						
						
                        পরাক্রমশালীর
(of) the All-Mighty
						
                    
                    
                (of) the All-Mighty
    
        ٱلْعَلِيمِ    
						
						
                        (যিনি) সবকিছু জানেন
the All-Knower
						
                    
                    
                the All-Knower
			 
    ১৩
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَإِنْ    
						
						
                        এখন যদি
But if
						
                    
                    
                But if
    
        أَعْرَضُوا۟    
						
						
                        তারা মুখ ফিরায়
they turn away
						
                    
                    
                they turn away
    
        فَقُلْ    
						
						
                        তবে বলো
then say
						
                    
                    
                then say
    
        أَنذَرْتُكُمْ    
						
						
                        "তোমাদেরকে আমি সতর্ক করছি
"I have warned you
						
                    
                    
                "I have warned you
    
        صَٰعِقَةً    
						
						
                        বেহুশকারী শাস্তির
(of) a thunderbolt
						
                    
                    
                (of) a thunderbolt
    
        مِّثْلَ    
						
						
                        মতো
like
						
                    
                    
                like
    
        صَٰعِقَةِ    
						
						
                        বেহুশকারী শাস্তি (এসেছিলো)
(the) thunderbolt
						
                    
                    
                (the) thunderbolt
    
        عَادٍ    
						
						
                        আ'দের
(of) Aad
						
                    
                    
                (of) Aad
    
        وَثَمُودَ    
						
						
                        ও সামূদের (উপর)"
and Thamud"
						
                    
                    
                and Thamud"
			 
    ১৪
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        إِذْ    
						
						
                        যখন
When
						
                    
                    
                When
    
        جَآءَتْهُمُ    
						
						
                        তাদের কাছে এসেছিলো
came to them
						
                    
                    
                came to them
    
        ٱلرُّسُلُ    
						
						
                        রাসূলগণ
the Messengers
						
                    
                    
                the Messengers
    
        مِنۢ    
						
						
                        মধ্য হতে
from before them
						
                    
                    
                from before them
    
        بَيْنِ    
						
						
                        থেকে
from before them
						
                    
                    
                from before them
    
        أَيْدِيهِمْ    
						
						
                        সামনে তাদের
from before them
						
                    
                    
                from before them
    
        وَمِنْ    
						
						
                        ও থেকে
and from
						
                    
                    
                and from
    
        خَلْفِهِمْ    
						
						
                        তাদের পিছন
behind them
						
                    
                    
                behind them
    
        أَلَّا    
						
						
                        (এই বলে) যে না
(saying) Do not
						
                    
                    
                (saying) Do not
    
        تَعْبُدُوٓا۟    
						
						
                        তোমরা ইবাদত করো
worship
						
                    
                    
                worship
    
        إِلَّا    
						
						
                        ছাড়া
but
						
                    
                    
                but
    
        ٱللَّهَ    
						
						
                        আল্লাহকে"
Allah"
						
                    
                    
                Allah"
    
        قَالُوا۟    
						
						
                        তারা বলেছিলো
They said
						
                    
                    
                They said
    
        لَوْ    
						
						
                        "যদি
"If
						
                    
                    
                "If
    
        شَآءَ    
						
						
                        ইচ্ছে করতেন
(had) willed
						
                    
                    
                (had) willed
    
        رَبُّنَا    
						
						
                        আমাদের রব
our Lord
						
                    
                    
                our Lord
    
        لَأَنزَلَ    
						
						
                        অবশ্যই পাঠাতেন
surely, He (would have) sent down
						
                    
                    
                surely, He (would have) sent down
    
        مَلَٰٓئِكَةً    
						
						
                        ফেরেশতাদেরকে
Angels
						
                    
                    
                Angels
    
        فَإِنَّا    
						
						
                        সুতরাং নিশ্চয়ই আমরা
So indeed, we
						
                    
                    
                So indeed, we
    
        بِمَآ    
						
						
                        দিয়ে ঐ বিষয় যা
in what
						
                    
                    
                in what
    
        أُرْسِلْتُم    
						
						
                        তোমাদেরকে পাঠানো হয়েছে
you have been sent
						
                    
                    
                you have been sent
    
        بِهِۦ    
						
						
                        প্রতি তার
with
						
                    
                    
                with
    
        كَٰفِرُونَ    
						
						
                        তোমরা অস্বীকারকারী"
(are) disbelievers"
						
                    
                    
                (are) disbelievers"
			 
    ১৫
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَأَمَّا    
						
						
                        আর অবস্থা (ছিলো)
Then as for
						
                    
                    
                Then as for
    
        عَادٌ    
						
						
                        আ'দের (এমন যে)
Aad
						
                    
                    
                Aad
    
        فَٱسْتَكْبَرُوا۟    
						
						
                        পরে তারা অহংকার করলো
they were arrogant
						
                    
                    
                they were arrogant
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        ٱلْأَرْضِ    
						
						
                        পৃথিবীর
the earth
						
                    
                    
                the earth
    
        بِغَيْرِ    
						
						
                        ব্যতীত
without
						
                    
                    
                without
    
        ٱلْحَقِّ    
						
						
                        কোন অধিকার
[the] right
						
                    
                    
                [the] right
    
        وَقَالُوا۟    
						
						
                        এবং তারা বললো
and they said
						
                    
                    
                and they said
    
        مَنْ    
						
						
                        "(আর) কে
"Who
						
                    
                    
                "Who
    
        أَشَدُّ    
						
						
                        অধিক শক্তিশালী
(is) mightier
						
                    
                    
                (is) mightier
    
        مِنَّا    
						
						
                        আমাদের চেয়ে
than us
						
                    
                    
                than us
    
        قُوَّةً    
						
						
                        শক্তিতে"
(in) strength?"
						
                    
                    
                (in) strength?"
    
        أَوَلَمْ    
						
						
                        দেখে নি কি
Do not
						
                    
                    
                Do not
    
        يَرَوْا۟    
						
						
                        তারা (ভেবে)
they see
						
                    
                    
                they see
    
        أَنَّ    
						
						
                        যে
that
						
                    
                    
                that
    
        ٱللَّهَ    
						
						
                        আল্লাহ
Allah
						
                    
                    
                Allah
    
        ٱلَّذِى    
						
						
                        যিনি
the One Who
						
                    
                    
                the One Who
    
        خَلَقَهُمْ    
						
						
                        তাদের সৃষ্টি করেছেন
created them
						
                    
                    
                created them
    
        هُوَ    
						
						
                        তিনিই
He
						
                    
                    
                He
    
        أَشَدُّ    
						
						
                        অধিক শক্তিশালী
(is) Mightier
						
                    
                    
                (is) Mightier
    
        مِنْهُمْ    
						
						
                        তাদের চেয়ে
than them
						
                    
                    
                than them
    
        قُوَّةً    
						
						
                        শক্তিতে
(in) strength?
						
                    
                    
                (in) strength?
    
        وَكَانُوا۟    
						
						
                        এবং তারা ছিলো
But they used (to)
						
                    
                    
                But they used (to)
    
        بِـَٔايَٰتِنَا    
						
						
                        আমাদের নিদর্শনগুলোকে
in Our Signs
						
                    
                    
                in Our Signs
    
        يَجْحَدُونَ    
						
						
                        অস্বীকার করতো
deny
						
                    
                    
                deny
			 
    ১৬
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        فَأَرْسَلْنَا    
						
						
                        আমরা তাই পাঠালাম
So We sent
						
                    
                    
                So We sent
    
        عَلَيْهِمْ    
						
						
                        তাদের বিরুদ্ধে
upon them
						
                    
                    
                upon them
    
        رِيحًا    
						
						
                        বাতাস
a wind
						
                    
                    
                a wind
    
        صَرْصَرًا    
						
						
                        ঝড়ো
furious
						
                    
                    
                furious
    
        فِىٓ    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        أَيَّامٍ    
						
						
                        (কয়েক) দিনের
(the) days
						
                    
                    
                (the) days
    
        نَّحِسَاتٍ    
						
						
                        দুর্ভোগের
(of) misfortune
						
                    
                    
                (of) misfortune
    
        لِّنُذِيقَهُمْ    
						
						
                        তাদেরকে আমরা ভোগ করাই যেন
that We may make them taste
						
                    
                    
                that We may make them taste
    
        عَذَابَ    
						
						
                        শাস্তি
(the) punishment
						
                    
                    
                (the) punishment
    
        ٱلْخِزْىِ    
						
						
                        লাঞ্ছনার
(of) disgrace
						
                    
                    
                (of) disgrace
    
        فِى    
						
						
                        মধ্যে
in
						
                    
                    
                in
    
        ٱلْحَيَوٰةِ    
						
						
                        জীবনে
the life
						
                    
                    
                the life
    
        ٱلدُّنْيَا    
						
						
                        পার্থিব
(of) the world
						
                    
                    
                (of) the world
    
        وَلَعَذَابُ    
						
						
                        এবং অবশ্যই শাস্তি
And surely, (the) punishment
						
                    
                    
                And surely, (the) punishment
    
        ٱلْءَاخِرَةِ    
						
						
                        পরকালের
(of) the Hereafter
						
                    
                    
                (of) the Hereafter
    
        أَخْزَىٰ    
						
						
                        অধিক অপমানকর
(is) more disgracing
						
                    
                    
                (is) more disgracing
    
        وَهُمْ    
						
						
                        এবং তাদের
and they
						
                    
                    
                and they
    
        لَا    
						
						
                        না
will not be helped
						
                    
                    
                will not be helped
    
        يُنصَرُونَ    
						
						
                        সাহায্য করা হবে
will not be helped
						
                    
                    
                will not be helped
			 
    ১৭
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَأَمَّا    
						
						
                        আর অবস্থা (ছিলো)
And as for
						
                    
                    
                And as for
    
        ثَمُودُ    
						
						
                        সামূদের (এমন যে)
Thamud
						
                    
                    
                Thamud
    
        فَهَدَيْنَٰهُمْ    
						
						
                        তাদেরকে আমরা অতঃপর পথ নির্দেশ করেছিলাম
We guided them
						
                    
                    
                We guided them
    
        فَٱسْتَحَبُّوا۟    
						
						
                        তারা কিন্তু পছন্দ করেছিলো
but they preferred
						
                    
                    
                but they preferred
    
        ٱلْعَمَىٰ    
						
						
                        অন্ধতা
[the] blindness
						
                    
                    
                [the] blindness
    
        عَلَى    
						
						
                        পরিবর্তে
over
						
                    
                    
                over
    
        ٱلْهُدَىٰ    
						
						
                        সৎপথের
the guidance
						
                    
                    
                the guidance
    
        فَأَخَذَتْهُمْ    
						
						
                        তখন তাদেরকে পাকড়াও  করলো
so seized them
						
                    
                    
                so seized them
    
        صَٰعِقَةُ    
						
						
                        বেহুশকারী
a thunderbolt
						
                    
                    
                a thunderbolt
    
        ٱلْعَذَابِ    
						
						
                        শাস্তি
(of) the punishment
						
                    
                    
                (of) the punishment
    
        ٱلْهُونِ    
						
						
                        অপমানকর
humiliating
						
                    
                    
                humiliating
    
        بِمَا    
						
						
                        এ কারণে যা
for what
						
                    
                    
                for what
    
        كَانُوا۟    
						
						
                        তারা
they used (to)
						
                    
                    
                they used (to)
    
        يَكْسِبُونَ    
						
						
                        কামাই করেছিলো
earn
						
                    
                    
                earn
			 
    ১৮
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَنَجَّيْنَا    
						
						
                        এবং আমরা উদ্ধার করেছিলাম
And We saved
						
                    
                    
                And We saved
    
        ٱلَّذِينَ    
						
						
                        (তাদেরকে) যারা
those who
						
                    
                    
                those who
    
        ءَامَنُوا۟    
						
						
                        ঈমান এনেছিলো
believed
						
                    
                    
                believed
    
        وَكَانُوا۟    
						
						
                        ও
and used (to)
						
                    
                    
                and used (to)
    
        يَتَّقُونَ    
						
						
                        (গুমরাহী হ'তে) ভয় করেছিলো
fear (Allah)
						
                    
                    
                fear (Allah)
			 
    ১৯
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        وَيَوْمَ    
						
						
                        এবং (স্মরণ করো) যেদিন
And (the) Day
						
                    
                    
                And (the) Day
    
        يُحْشَرُ    
						
						
                        সমবেত করা হবে
will be gathered
						
                    
                    
                will be gathered
    
        أَعْدَآءُ    
						
						
                        শত্রুদের
(the) enemies
						
                    
                    
                (the) enemies
    
        ٱللَّهِ    
						
						
                        আল্লাহর
(of) Allah
						
                    
                    
                (of) Allah
    
        إِلَى    
						
						
                        দিকে
to
						
                    
                    
                to
    
        ٱلنَّارِ    
						
						
                        জাহান্নামের
the Fire
						
                    
                    
                the Fire
    
        فَهُمْ    
						
						
                        অতঃপর তাদেরকে
then they
						
                    
                    
                then they
    
        يُوزَعُونَ    
						
						
                        নানা দলে ভাগ করা হবে
will be assembled in rows
						
                    
                    
                will be assembled in rows
			 
    ২০
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                            
                   
						
						
	
                    
 
    
    
        حَتَّىٰٓ    
						
						
                        অবশেষে
Until
						
                    
                    
                Until
    
        إِذَا    
						
						
                        যখন
when
						
                    
                    
                when
    
        مَا    
						
						
                        যা
when
						
                    
                    
                when
    
        جَآءُوهَا    
						
						
                        সেখানে তারা আসবে (সবাই)
they come to it
						
                    
                    
                they come to it
    
        شَهِدَ    
						
						
                        সাক্ষ্য দিবে
(will) testify
						
                    
                    
                (will) testify
    
        عَلَيْهِمْ    
						
						
                        তাদের বিরুদ্ধে
against them
						
                    
                    
                against them
    
        سَمْعُهُمْ    
						
						
                        তাদের কান
their hearing
						
                    
                    
                their hearing
    
        وَأَبْصَٰرُهُمْ    
						
						
                        ও তাদের চক্ষু
and their sight
						
                    
                    
                and their sight
    
        وَجُلُودُهُم    
						
						
                        ও তাদের ত্বক
and their skins
						
                    
                    
                and their skins
    
        بِمَا    
						
						
                        ঐ বিষয়ে যা
(as) to what
						
                    
                    
                (as) to what
    
        كَانُوا۟    
						
						
                        তারা
they used (to)
						
                    
                    
                they used (to)
    
        يَعْمَلُونَ    
						
						
                        কাজ করেছিলো
do
						
                    
                    
                do
  
           
      
    দেখানো হচ্ছেঃ  ১ থেকে ২০ পর্যন্ত, সর্বমোট ৫৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে
    
  
    পাতা নাম্বারঃ