১৩৬৭

পরিচ্ছেদঃ উদ্দেশ্যহীন শপথ প্রসঙ্গে

১৩৬৭। ’আয়িশা (রাঃ) হতে বর্ণিত যে, [لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ] আয়াতটি অবতীর্ণ হয়েছে মানুষের উদ্দেশ্যবিহীন উক্তি لَا وَاللَّهِ না আল্লাহর শপথ, بَلَى وَاللَّهِ হ্যাঁ আল্লাহর শপথ ইত্যাদি উপলক্ষে।[1]

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا - فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: (لَا يُؤَاخِذُكُمُ اللَّهُ بِاللَّغْوِ فِي أَيْمَانِكُمْ) [البقرة: 225]
قَالَتْ: هُوَ قَوْلُ الرَّجُلِ: لَا وَاللَّهِ. بَلَى وَاللَّهِ. أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَأَوْرَدَهُ أَبُو دَاوُدَ مَرْفُوعًا

-

صحيح. رواه البخاري (6663)
رواه أبو داود (3254) وأشار أبو داود إلى وقفه، وهو الذي صححه الدارقطني

وعن عاىشة رضي الله عنها في قوله تعالى لا يواخذكم الله باللغو في ايمانكم البقرة 225 قالت هو قول الرجل لا والله بلى والله اخرجه البخاري واورده ابو داود مرفوعاصحيح رواه البخاري 6663رواه ابو داود 3254 واشار ابو داود الى وقفه وهو الذي صححه الدارقطني


Narrated 'Aishah (RA) regarding the saying of Allah the Most High:
"Allah will not punish you for what is unintentional in your oaths (2 : 225)." She said: It (was sent down about such phrases as) a person's sayying: 'No, by Allah' and 'Yes, by Allah.' [al-Bukhari reported it (Mauquf, i.e. as a saying of 'Aishah). Abu Dawud reported it as Marfu' (attributed to the Prophet).]


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ১৩ঃ কসম ও মান্নত প্রসঙ্গ (كتاب الأيمان والنذور)