১০৯৬

পরিচ্ছেদঃ ১০. লি’আন বা পরস্পরের প্রতি অভিশাপ প্ৰদান - গৰ্ভবতী স্ত্রীকে লি’আন করা

১০৯৬। আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, (গর্ভবতী স্ত্রীকে অপবাদ দেয়া হলে) তোমরা মহিলার উপর লক্ষ্য রাখো, যদি সন্তান পূর্ণ সাদা ও সোজা (বাঁকা নয়) হয় তাহলে তা তার স্বামীরই হবে। আর যদি সন্তান সুৰমা মাখা চোখে ও কোঁকড়া চুলবিশিষ্ট (নিগ্রোদের) হয় তাহলে যার সাথে তার ব্যভিচারের অপবাদ দেয়া হয়েছে সন্তানটি তার হবে।[1]

وَعَنِ أَنَسٍ, أَنَّ النَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «أَبْصِرُوهَا, فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَبْيَضَ سَبِطًا فَهُوَ لِزَوْجِهَا, وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ جَعْدًا, فَهُوَ الَّذِي رَمَاهَا بِهِ». مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ

-

صحيح. وإن كان الحافظ - رحمه الله- وهم في عزوه، وتصرف في لفظه! فالحديث لم يروه البخاري. وإنما رواه مسلم (1496) ولفظه: من طريق محمد بن سيرين قال: سألت أنس بن مالك، وأنا أرى أن عنده منه علما. فقال: إن هلال بن أمية قذف امرأته بشريك بن سحماء، وكان أخا البراء بن مالك لأمه. وكان أول رجل لاعن في الإسلام. قال: فلاعنها. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «أبصروها. فإن جاءت به أبيض سبطا قضيء العينين، فهو لهلال بن أمية. وإن جاءت به أكحل جعدا حمش الساقين، فهو لشريك بن سحماء». قال: فأنبئت أنها جاءت به أكحل، جعدا، حمش الساقين

وعن انس, ان النبي - صلى الله عليه وسلم - قال: «ابصروها, فان جاءت به ابيض سبطا فهو لزوجها, وان جاءت به اكحل جعدا, فهو الذي رماها به». متفق عليه - صحيح. وان كان الحافظ - رحمه الله- وهم في عزوه، وتصرف في لفظه! فالحديث لم يروه البخاري. وانما رواه مسلم (1496) ولفظه: من طريق محمد بن سيرين قال: سالت انس بن مالك، وانا ارى ان عنده منه علما. فقال: ان هلال بن امية قذف امراته بشريك بن سحماء، وكان اخا البراء بن مالك لامه. وكان اول رجل لاعن في الاسلام. قال: فلاعنها. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «ابصروها. فان جاءت به ابيض سبطا قضيء العينين، فهو لهلال بن امية. وان جاءت به اكحل جعدا حمش الساقين، فهو لشريك بن سحماء». قال: فانبىت انها جاءت به اكحل، جعدا، حمش الساقين

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ৮ঃ বিবাহ (كتاب النكاح)