১০২৯

পরিচ্ছেদঃ ৩. মাহরানার বিবরণ - বিবাহে মোহরানা দেওয়া আবশ্যক

১০২৯। ইবনে ’আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন আলী (রাঃ) ফাতিমাহ (রাঃ))-কে বিবাহ করেন তখন রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বললেন- তুমি ফাতিমাহকে (মাহরানা স্বরূপ) কিছু দাও। ’আলী (রাঃ) বললেন, আমার নিকটে কিছু নেই। নবী (রহঃ) তাকে বললেন, তোমার হুতামিয়্যাহ বর্মটি কোথায়? আবূ দাউদ, নাসায়ী, হাকিম হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন।[1]

وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ: لَمَّا تَزَوَّجَ عَلِيٌّ فَاطِمَةَ. قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم: «أَعْطِهَا شَيْئًا». قَالَ: مَا عِنْدِي شَيْءٌ. قَالَ: «فَأَيْنَ دِرْعُكَ الحُطَمِيَّةُ». رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ الْحَاكِمُ

-

صحيح. رواه أبو داود (2125)، والنسائي (6/ 130) الحطمية. قال في «النهاية» (1/ 402): «هي التي تُحَطِّم السيوف؛ أي: تكسرها، وقيل: هي العريضة الثقيلة. وقيل: هي منسوبة إلى بطن من عبد القيس يقال لهم: حطمة بن محارب، كانوا يعملون بالدروع، وهذا أشبه بالأقوال

وعن ابن عباس - رضي الله عنهما- قال: لما تزوج علي فاطمة. قال له رسول الله - صلى الله عليه وسلم: «اعطها شيىا». قال: ما عندي شيء. قال: «فاين درعك الحطمية». رواه ابو داود, والنساىي, وصححه الحاكم - صحيح. رواه ابو داود (2125)، والنساىي (6/ 130) الحطمية. قال في «النهاية» (1/ 402): «هي التي تحطم السيوف؛ اي: تكسرها، وقيل: هي العريضة الثقيلة. وقيل: هي منسوبة الى بطن من عبد القيس يقال لهم: حطمة بن محارب، كانوا يعملون بالدروع، وهذا اشبه بالاقوال

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ৮ঃ বিবাহ (كتاب النكاح)