৩৫৯০

পরিচ্ছেদঃ লোকের বাহ্যিক অবস্থা ও কার্যকলাপের ভিত্তিতে বিধান প্রয়োগ করা হবে এবং তাদের আভ্যন্তরিক অবস্থা আল্লাহকে সঁপে দেওয়া হবে

(৩৫৯০) আবূ মা’বাদ মিক্বদাদ ইবনে আসওয়াদ (রাঃ) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে বললাম, আপনি বলুন, যদি আমি কোন কাফেরের সম্মুখীন হই এবং পরস্পরের মধ্যে লড়ি, অতঃপর সে তরবারি দিয়ে আমার হাত কেটে দেয়, তারপর আমার (পাল্টা) আক্রমণ থেকে বাঁচার জন্য সে একটি গাছের আশ্রয় নিয়ে বলে, ’আমি আল্লাহর ওয়াস্তে ইসলাম গ্রহণ করলাম।’ তার এ কথা বলার পর হে আল্লাহর রসূল! আমি কি তাকে হত্যা করব? তিনি বললেন, তাকে হত্যা করো না। আমি বললাম, ’হে আল্লাহর রসূল! সে আমার একটি হাত কেটে ফেলবে। কাটার পর সে ঐ কথা বলবে তাও?’ তিনি বললেন, ’’তুমি তাকে হত্যা করো না। যদি তুমি তাকে হত্যা কর, তাহলে (মনে রাখ) সে তোমার সেই মর্যাদা পেয়ে যাবে, যাতে তুমি তাকে হত্যা করার পূর্বে ছিলে। আর তুমি তার ঐ কথা বলার পূর্বের অবস্থায় উপনীত হবে।

وَعَنْ أَبِـيْ مَعبَدٍ المِقدَادِ بنِ الْأَسْوَدِ قَالَ : قُلْتُ لِرَسُوْلِ اللهِ ﷺ أرَأيْتَ إنْ لَقِيتُ رَجُلًا مِنَ الْكُفَّارِ فَاقْتتَلْنَا فَضَرَبَ إحْدَى يَدَيَّ بِالسَّيْفِ فَقَطَعَها ثُمَّ لاَذَ مِنِّي بِشَجَرَةٍ فَقَالَ : أسْلَمْتُ لِلهِ أَأَقْتُلُهُ يَا رَسُوْلَ اللهِ بَعْدَ أنْ قَإِلٰهَا ؟ فَقَالَ لاَ تَقْتُلهُ فَقُلْتُ : يَا رَسُوْلَ اللهِ قَطَعَ إحْدَى يَدَيَّ ثُمَّ قَالَ ذٰلِكَ بَعْدَ مَا قَطَعَهَا فَقَالَ لَا تَقتُلْهُ فإنْ قَتَلْتَهُ فَإنَّهُ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أنْ تَقْتُلَهُ وَإنَّكَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ الَّتِيْ قَالَ مُتَّفَقٌ عَلَيهِ

وعن ابـي معبد المقداد بن الاسود قال : قلت لرسول الله ﷺ ارايت ان لقيت رجلا من الكفار فاقتتلنا فضرب احدى يدي بالسيف فقطعها ثم لاذ مني بشجرة فقال : اسلمت لله ااقتله يا رسول الله بعد ان قالها ؟ فقال لا تقتله فقلت : يا رسول الله قطع احدى يدي ثم قال ذلك بعد ما قطعها فقال لا تقتله فان قتلته فانه بمنزلتك قبل ان تقتله وانك بمنزلته قبل ان يقول كلمته التي قال متفق عليه

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
হাদীস সম্ভার
২৭/ আদব