১২৩৫

পরিচ্ছেদঃ ২৮০. শত্রুর দেশে অবস্থানকালে সালাত ক্বসর করা সম্পর্কে

১২৩৫। জাবির ইবনু ’আবদুল্লাহ রাযিয়াল্লাহু ’আনহুমা সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাবূকে বিশ দিন অবস্থানকালে সালাত ক্বসর করেছেন।[1]

সহীহ।

باب إِذَا أَقَامَ بِأَرْضِ الْعَدُوِّ يَقْصُرُ

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ : أَقَامَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِتَبُوكَ عِشْرِينَ يَوْمًا يَقْصُرُ الصَّلَاةَ ‏.‏

- صحيح

قَالَ أَبُو دَاوُدَ : غَيْرُ مَعْمَرٍ لَا يُسْنِدُهُ

حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا عبد الرزاق، اخبرنا معمر، عن يحيى بن ابي كثير، عن محمد بن عبد الرحمن بن ثوبان، عن جابر بن عبد الله، قال : اقام رسول الله صلى الله عليه وسلم بتبوك عشرين يوما يقصر الصلاة ‏.‏ - صحيح قال ابو داود : غير معمر لا يسنده


Narrated Jabir ibn Abdullah:

The Messenger of Allah (ﷺ) stayed at Tabuk twenty days; he shortened the prayer (during his stay).

Abu Dawud said: No one narrates this tradition with continuous chain except Ma'mar.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
২/ সালাত (كتاب الصلاة)