১৭৭

পরিচ্ছেদঃ

১৭৭। যে ব্যাক্তি অট্টালিকা (ইমারত) তৈরি করল অত্যাচার ও সীমালংঘন না করে বা কোন গাছ লাগাল অত্যাচার ও সীমালংঘন না করে, তার সওয়াব অব্যাহত থাকবে যতক্ষণ পর্যন্ত দয়াময় আল্লাহ তাবারাক ওয়া তা’আলার সৃষ্টি থেকে একজন তা দ্বারা উপকৃত হবে।

হাদীসটি জাল।

এটি ইমাম আহমাদ (৩/৪৩৮), তাহাবী তার “আল-মুশকিল” গ্রন্থে (১/৪১৬৪১৭) ও তাবারানী “মুজামুল কাবীর” গ্রন্থে (২০/১৮৭/নং ৪১০, ৪১১) যুবান ইবনু ফায়েদ সূত্রে ... বর্ণনা করেছেন।

হাদীসটি দুর্বল যুবান হাদীসের ক্ষেত্রে দুর্বল হওয়ার কারণে, যেমনভাবে হাফিয ইবনু হাজার "আত-তাকরীব" গ্রন্থে বলেছেন। তাকে ইমাম আহমাদ প্রমুখ মুহাদ্দিসগণ দুর্বল আখ্যা দিয়েছেন। আর আবু হাতিম তাকে নির্ভরযোগ্য আখ্যা দিয়েছেন।

من بنى بنيانا في غير ظلم ولا اعتداء، أو غرس غرسا في غير ظلم ولا اعتداء كان أجره جاريا ما انتفع به أحد من خلق الرحمن تبارك وتعالى
ضعيف

-

أخرجه أحمد (3 / 438) والطحاوي في " المشكل " (1 / 416 - 417) والطبراني في " المعجم الكبير " (20 / 187 / رقم 410 و411) من طريق زبان بن فائد عن سهل بن معاذ الجهني عن أبيه مرفوعا
وهذا ضعيف من أجل زبان فإنه ضعيف الحديث مع صلاحه وعبادته كما قال الحافظ في " التقريب "، والحديث قال في " المجمع " (4 / 70) : رواه أحمد والطبراني في " الكبير " وفيه زبان بن فائد ضعفه أحمد وغيره، ووثقه أبو حاتم

من بنى بنيانا في غير ظلم ولا اعتداء، او غرس غرسا في غير ظلم ولا اعتداء كان اجره جاريا ما انتفع به احد من خلق الرحمن تبارك وتعالى ضعيف - اخرجه احمد (3 / 438) والطحاوي في " المشكل " (1 / 416 - 417) والطبراني في " المعجم الكبير " (20 / 187 / رقم 410 و411) من طريق زبان بن فاىد عن سهل بن معاذ الجهني عن ابيه مرفوعا وهذا ضعيف من اجل زبان فانه ضعيف الحديث مع صلاحه وعبادته كما قال الحافظ في " التقريب "، والحديث قال في " المجمع " (4 / 70) : رواه احمد والطبراني في " الكبير " وفيه زبان بن فاىد ضعفه احمد وغيره، ووثقه ابو حاتم

হাদিসের মানঃ জাল (Fake)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
যঈফ ও জাল হাদিস
১/ বিবিধ