১৪২

পরিচ্ছেদঃ

বিসমিল্লাহ বলে খাবার খেলে বরকত হয়:

১৪২. আয়েশা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর ৬ জন সাহাবী নিয়ে খাবার খেতে বসলেন। এমন সময় একজন বেদুঈন এসে দু’গ্ৰাসে সব খাবার খেয়ে ফেলল। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, সে যদি ’বিসমিল্লাহ’ বলে খাবার শুরু করত তাহলে তোমাদের সবার জন্য তা যথেষ্ট হতো।[1]

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ ، عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ الْعُقَيْلِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ الطَّعَامَ فِي سِتَّةٍ مِنْ أَصْحَابِهِ , فَجَاءَ أَعْرَابِيٌّ , فَأَكَلَهُ بِلُقْمَتَيْنِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لَوْ سَمَّى لَكَفَاكُمْ " .

حدثنا ابو بكر محمد بن ابان قال حدثنا وكيع عن هشام الدستواىي عن بديل بن ميسرة العقيلي عن عبد الله بن عبيد بن عمير عن ام كلثوم عن عاىشة قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم ياكل الطعام في ستة من اصحابه فجاء اعرابي فاكله بلقمتين فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لو سمى لكفاكم


Aayeshah Radiyallahu 'Anha relates that while Rasulullah Saliallahu aIayhi Wasallam and six of the Sahaabah were having meals, a badawi came. He ate all the food up in two bites. Rasulullah Sallallahu 'Alayhi Wasallam said: "If he had read 'Bismillah' it should have been sufficient for all"

Because the badawi did not recite Bismillah, the shaytaan joined and finished everything. The barakah of the food vanished.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ শামায়েলে তিরমিযী
২৮. খাওয়ার পূর্বে ও পরে রাসূলুল্লাহ (ﷺ) এর দুআ (باب ما جاء في قول رسول الله ﷺ قبل الطعام وعند الفراغ منه)