পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ নাই।
৩৯৩০. কুতায়বা ইবন সাঈদ (রহঃ) .... ইবন আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ এ আয়াতঃ (وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَغُلَّ) কোন নবীর জন্য ইহা সম্ভব নয় যে তিনি গনীমতের মালের মধ্যে খিয়ানত করবেন, বদর যুদ্ধে একটি লাল-চাদর হারানোর প্রেক্ষিতে নাযিল হয়। যখন কেউ কেউ এরূপ বলছিল, সম্ভবত রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তা নিয়েছেন। তখন আল্লাহ এ আয়াত নাযিল করেন।
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا خُصَيْفٌ، حَدَّثَنَا مِقْسَمٌ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رضى الله عنهما نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ( وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَغُلَّ ) فِي قَطِيفَةٍ حَمْرَاءَ فُقِدَتْ يَوْمَ بَدْرٍ فَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ لَعَلَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخَذَهَا فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ( وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَغُلَّ ) إِلَى آخِرِ الآيَةِ .
Narrated Abdullah ibn Abbas:
The verse "And no Prophet could (ever) be false to his trust" was revealed about a red velvet. When it was found missing on the day of Badr, some people said; Perhaps the Messenger of Allah (ﷺ) has taken it. So Allah, the Exalted, sent down "And no prophet could (ever) be false to his trust" to the end of the verse.