১২৩০

পরিচ্ছেদঃ ২৮৪. মুসাফির কখন পুরা নামায আদায় করবে?

১২৩০. মুহাম্মাদ ইবনুল আলা এবং উসমান ইবন আবু শায়বা (রহঃ) ..... ইবন আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, মক্কা বিজয়ের সময় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেখানে সতের দিন অবস্থানকালে নামায কসর করেন। ইবন আব্বাস (রাঃ) আরও বলেন, যে ব্যাক্তি কোথাও সতের দিন অবস্থান করবে সে যেন নামায “কসর” করে এবং যে ব্যাক্তি এর অধিক দিন কোন স্থানে অবস্থান করবে, তাঁকে পুরা নামায আদায় করতে হবে। (বুখারি, তিরমিজি, ইবন মাজা)।

باب مَتَى يُتِمُّ الْمُسَافِرُ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، - الْمَعْنَى وَاحِدٌ - قَالاَ حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَقَامَ سَبْعَ عَشْرَةَ بِمَكَّةَ يَقْصُرُ الصَّلاَةَ ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَمَنْ أَقَامَ سَبْعَ عَشْرَةَ قَصَرَ وَمَنْ أَقَامَ أَكْثَرَ أَتَمَّ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ أَقَامَ تِسْعَ عَشْرَةَ ‏.‏

حدثنا محمد بن العلاء، وعثمان بن ابي شيبة، - المعنى واحد - قالا حدثنا حفص، عن عاصم، عن عكرمة، عن ابن عباس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اقام سبع عشرة بمكة يقصر الصلاة ‏.‏ قال ابن عباس ومن اقام سبع عشرة قصر ومن اقام اكثر اتم ‏.‏ قال ابو داود قال عباد بن منصور عن عكرمة عن ابن عباس قال اقام تسع عشرة ‏.‏


Narrated Abdullah ibn Abbas:

The Messenger of Allah (ﷺ) had a stop of seventeen days in Mecca and he shortened the prayer (i.e. prayed two rak'ahs at each time of prayer). Ibn Abbas said: He who stays seventeen days should shorten the prayer; and who stays more than that should offer complete prayer.

Abu Dawud said: The other version transmitted by Ibn 'Abbas through a different chain adds: He (the Prophet) had a stop of nineteen days (in Mecca).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
২/ সালাত (নামায) (كتاب الصلاة)