১৪৮৬

পরিচ্ছেদঃ ২৫০: দো‘আর গুরুত্ব ও মাহাত্ম্য এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কতিপয় দো‘আর নমুনা

১৪/১৪৮৬। ইবনে উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর একটি দো’আ ছিল,

’আল্লা-হুম্মা ইন্নী আঊযু বিকা মিন যাওয়া-লি নি’মাতিকা অতাহাউবুলি আ-ফিয়াতিকা অফুজাআতি নিক্বমাতিকা অজামী-ই সাখাত্বিক।’

অর্থাৎ হে আল্লাহ! অবশ্যই আমি তোমার নিকট তোমার অনুগ্রহের অপসরণ, নিরাপত্তার প্রত্যাবর্তন, আকস্মিক পাকড়াও এবং যাবতীয় অসন্তোষ থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি। (মুসলিম) [1]

(250) بَابُ فَضْلِ الدُّعَاءِ

وَعَنِ ابنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنهُمَا، قَالَ: كَانَ مِن دُعَاءِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «اَللهم إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ، وَتَحَوُّلِ عَافِيَتِكَ، وَفُجَاءَةِ نِقْمَتِكَ، وَجَمِيعِ سَخَطِكَ» . رواه مسلم

وعن ابن عمر رضي الله عنهما، قال: كان من دعاء رسول الله صلى الله عليه وسلم: «اللهم اني اعوذ بك من زوال نعمتك، وتحول عافيتك، وفجاءة نقمتك، وجميع سخطك» . رواه مسلم

(250) Chapter: Issues regarding Supplications, their Virtues and Supplications of the Prophet (pbuh)


'Abdullah bin 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
The Messenger of Allah (ﷺ) used to supplicate thus: "Allahumma inni a'udhu bika min zawali ni'matika, wa tahawwuli 'afiyatika, wa fuja'ati niqmatika, wa jami'i sakhatika (O Allah! I seek refuge in You against the declining of Your Favours, passing of safety, the suddenness of Your punishment and all that which displeases You)."

[Muslim].

Commentary: This is also a very comprehensive prayer. Allah has blessed man with innumerable gifts. One becomes conscious of them when one is deprived of any of them, hence it is said that the value of a blessing is realized at its loss. For eyes, ears, tongue, health, property, children and such countless blessings, we owe gratitude to Allah. In the prayer cited in this Hadith, one entreats Allah not to deprive of any blessing given to him. `Afiyah means safe from disease, grief and troubles. "Passing of the safety (`Afiyah)'' signifies the change from a state of good health to a state of illness and weakness or that one is overtaken by troubles and afflictions.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
১৬/ (প্রার্থনামূলক) দো‘আসমূহ (كتاب الدعوات)