পরিচ্ছেদঃ ২৫/৭৮. উযূ সহকারে তাওয়াফ করা।
১৬৪২. আমার মা আমাকে বলেছেন যে, তিনি তাঁর বোন [‘আয়িশাহ (রাযি.)] ও (আমার পিতা) যুবাইর (রাঃ) এবং অমুক অমুক ‘উমরাহ’র নিয়্যাতে ইহরাম বাঁধেন। এরপর তাওয়াফ (ও সা‘য়ী) শেষে হালাল হয়ে যান। (১৬১৫, মুসলিম ১৫/২৯, হাঃ ১২৩৫) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ১৫৩১, ইসলামিক ফাউন্ডেশনঃ ১৫৩৭ শেষাংশ)
بَاب الطَّوَافِ عَلَى وُضُوءٍ
وَقَدْ أَخْبَرَتْنِيأُمِّي أَنَّهَا أَهَلَّتْ هِيَ وَأُخْتُهَا وَالزُّبَيْرُ وَفُلاَنٌ وَفُلاَنٌ بِعُمْرَةٍ فَلَمَّا مَسَحُوا الرُّكْنَ حَلُّوا
وقد اخبرتنيامي انها اهلت هي واختها والزبير وفلان وفلان بعمرة فلما مسحوا الركن حلوا
And my mother informed me that she, her sister, Az-Zubair and such and such persons had assumed lhram for `Umra and after passing their hands over the Corner (the Black Stone) (i.e. finishing their Umra) they finished their Ihram."
হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ বুখারী (তাওহীদ পাবলিকেশন)
২৫/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب الحج)