৯৮৫

পরিচ্ছেদঃ ১৯০. তাশাহুদের পর যে দুয়া পড়তে হয়।

৯৮৫। আবদুল্লাহ ইবন আমর ও আবু মামার (রহঃ) .... হানযালা ইবন আলী (রহঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ একদা মেহজান ইবন আদ্‌রা কে এই মর্মে জানানো হয় যে, একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মসজিদে প্রবেশ করে জনৈক ব্যক্তিকে নামায শেষে তাশাহ্হুদ পাঠ করতে দেখেন। তখন সে এও পড়ছিলঃ ’’আল্লাহুম্মা ইন্নী আস্আলুকা ইয়া আল্লাহ আল্-আহাদু আস-সামাদু আল্লাযী লাম য়ালিদ ওয়ালাদ ইয়ূলাদ। ওয়া লাম ইয়া কুললাহু কুফুওয়ান আহাদ আন তাগফিরলী যুনূবী ইন্নাকা আন্তাল্ গাফুরুর রাহীম।’’ রাবী বলেন, তখন তিনি তিনবার এরূপ বলেন, ’’তাঁকে মাফ করা হয়েছে’’। (নাসাঈ)।

باب مَا يَقُولُ بَعْدَ التَّشَهُّدِ

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ عَلِيٍّ، أَنَّ مِحْجَنَ بْنَ الأَدْرَعِ، حَدَّثَهُ قَالَ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَسْجِدَ فَإِذَا هُوَ بِرَجُلٍ قَدْ قَضَى صَلاَتَهُ وَهُوَ يَتَشَهَّدُ وَهُوَ يَقُولُ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ الأَحَدُ الصَّمَدُ الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ أَنْ تَغْفِرَ لِي ذُنُوبِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ ‏ "‏ قَدْ غُفِرَ لَهُ قَدْ غُفِرَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثًا ‏.‏

حدثنا عبد الله بن عمرو ابو معمر، حدثنا عبد الوارث، حدثنا الحسين المعلم، عن عبد الله بن بريدة، عن حنظلة بن علي، ان محجن بن الادرع، حدثه قال دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم المسجد فاذا هو برجل قد قضى صلاته وهو يتشهد وهو يقول اللهم اني اسالك يا الله الاحد الصمد الذي لم يلد ولم يولد ولم يكن له كفوا احد ان تغفر لي ذنوبي انك انت الغفور الرحيم ‏.‏ قال فقال ‏ "‏ قد غفر له قد غفر له ‏"‏ ‏.‏ ثلاثا ‏.‏


Narrated Mihjan ibn al-Adra':

The Messenger of Allah (ﷺ) entered the mosque and saw a man who had finished his prayer, and was reciting the tashahhud saying: O Allah, I ask you, O Allah, the One, the eternally besought of all, He begetteth not, nor was He begotten, and there is none comparable unto Him, that you may forgive me my sins, you are Most Forgiving, Merciful.
He (the Prophet) said: He was forgiven (repeating three times.)


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
২/ সালাত (নামায) (كتاب الصلاة)