লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ ২০: তা (হাত উঠানো) পরিত্যাগের অনুমতি
১০৫৮. মাহমূদ ইবনু গয়লান আল মারওয়াযী (রহ.) ..... ’আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বললেন, আমি কি তোমাদেরকে নিয়ে রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর সালাতের ন্যায় সালাত আদায় করব না? এরপর তিনি সালাত আদায় করলেন, তখন তিনি একবারের অধিক হাত উঠাননি।
الرُّخْصَةُ فِي تَرْكِ ذَلِكَ
قال الْبُخَارِي، أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ الْمَرْوَزِيُّ قال: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قال: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ قَالَ: أَلَا أُصَلِّي بِكُمْ صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى فَلَمْ يَرْفَعْ يَدَيْهِ إِلَّا مَرَّةً وَاحِدَةً . تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۱۰۲۷ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1059 - ضعيف
20. Concession Allowing One Not To Do That
It was narrated from Abdullah that he said: Shall I not show you how the Messenger of Allah (ﷺ) prayed? So he prayed, and he only raised his hands once.