লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ ৪৬: যে অবস্থায় দু' সালাত একসাথে আদায় করা যায়
৫৯৯. ইসহাক্ব ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ইবনু উমার (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) কে যখন কোথাও সফরে দ্রুত গতিতে চলতে হত, অথবা তার সম্মুখে কোন জটিল কাজ এসে পড়ত, তখন তিনি মাগরিব ও ইশার সালাতকে এক সঙ্গে আদায় করে নিতেন।
হাদীসের أَوْ حَزَبَهُ أَمْرٌ অংশটুকু শায।
الحال التي يجمع فيها بين الصلاتين
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قال: أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قال: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قال: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ أَوْ حَزَبَهُ أَمْرٌ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۸۵۰۵)، مسند احمد ۲/۸۰ (صحیح الإسناد) (لیکن ’’أوحز بہ أمر‘‘ کا جملہ شاذ ہے کیونکہ نافع کے طریق سے مروی کسی بھی روایت میں یہ موجود نہیں ہے، نیز اس کے محرف ہونے کا بھی امکان ہے، اور مصنف عبدالرزاق (۲/ ۵۴۷) کی سند سے ان الفاظ کے ساتھ مذکور ہے، ’’أو أجد بہ المسیر‘‘) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 600 - صحيح الإسناد لكن قوله أو حزبه أمر شاذ لعدم وروده في سائر الطرق عن نافع وغيره ويمكن أن يكون محرفا ففي مصنف عبدالرزاق / بإسناده هذا أو أجد به المسير والله أعلم
46. Situations During Which It Is Permissible To Combine Two Prayers
It was narrated that Ibn 'Umar said: If the Messenger of Allah (ﷺ) was in a hurry to travel, or some emergency arose, he would combine Maghrib and 'Isha'.