১৭৯

পরিচ্ছেদঃ ৬৯. (স্ত্রীকে) চুম্বনের পর উযু করা সম্পর্কে।

১৭৯. উছমান ইবনু আবূ শায়বা .... আয়িশা (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর কোন এক স্ত্রীকে চুম্বন করে উযূ (ওজু/অজু/অযু) করা ব্যতিরেকে নামায আদায় করতে যান। উরওয়া (রহঃ) বলেন, আমি তাঁকে (আয়িশাকে) জিজ্ঞাসা করলাম তিনই কি আপনি নন? এতদশ্রবণে তিনি মুচকি হাসি দেন।

باب الْوُضُوءِ مِنَ الْقُبْلَةِ

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَبَّلَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ فَقُلْتُ لَهَا مَنْ هِيَ إِلاَّ أَنْتِ فَضَحِكَتْ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَكَذَا رَوَاهُ زَائِدَةُ وَعَبْدُ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ عَنْ سُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ ‏.‏ حكم : صحيح (الألباني


'Aishah reported: The Prophet (ﷺ) kissed one of his wives and went out for saying prayer. He did not perform ablution. 'Urwah said: I said to her: Who is she except you! Thereupon she laughed. Abu Dawud said: The same version has been reported through a different chain of narrators. Grade : Sahih (Al-Albani)